Elle ne rate aucune occasion.
她什么机会都没。
Elle ne rate aucune occasion.
她什么机会都没。
Wild Yam a cinq doigts rate, Bufei, Gushen, et d'autres Yijing efficacité.
五指野生山药具有健脾、补肺、固肾、益精等多种功效。
De retour chez lui, il met le feu à la maison, mais rate son suicide.
回到家之后,纵火烧房,但自杀失败。
Il rate son train.
未赶上火车。
Il n'en rate pas une.
〈口语〉〈讽刺语〉老是干傻事。
C'est pourquoi on rate souvent l'occasion d'intégrer le plaidoyer dans le programme général.
结果,有时了机会,未能将宣传活动列入总体方案。
Taux d'actualisation (Discount rate) - Taux d'intérêt estimatif qui permettrait de régler les prestations dues après la cessation de service.
贴现率 - 退休后福可有效清算的估计率。
D'autres tribunaux se sont simplement référés à un taux « commercialement raisonnable », par exemple, le London Interbank Offered Rate (taux LIBOR).
仲裁庭只涉及到“商业合理的”率,26例如伦敦银行同业拆放率(LIBOR)。
Selon les taoïstes, les six esprits désignent les esprits qui gèrent le cœur, le poumon, la foie, les reins, la rate, la bile.
道家指主宰人的心、肺、肝、肾、脾、胆的神灵。
Taux tendanciels de variation des frais médicaux (Healthcare trend rates) - Hypothèses concernant le taux de variation annuel du coût des prestations d'assurance maladie.
保健趋势费率 - 假设保健福费用每年变化的比率。
Le 18 mars, une opération d'urgence a fait apparaître une rupture de la rate, et il a fallu procéder à l'ablation de cet organe.
18日施行紧急手术后发现脾部已经破裂,因此被割除。
Il s’est réveille trop tard, de sorte qu’il a rate son train.
太晚,以致没赶上火车。
Kim Dae-Yue Apple Vinaigre: apéritif rate, la désintoxication de beauté, de vert et de la nutrition saine des boissons de choix, l'approche de Kim Dae-Yue opportunités d'affaires!
健脾开胃、排毒养颜、绿色营养、健康首选饮品,走近金大悦商机无限!
Quand tu expérimentes beaucoup de choses,tu vas apprendre des raisons,comme sentiment,quand tu le rates et le regrettes,tu vas comprendre que le but inflexible est inutile dans la vie.
许多事情,总是在经历以后才会懂,一如感情:了,遗憾了,才知道其实生活并不需要这么多无谓的执著。
Il rate à nouveau le bus au deuxième arrêt, puis au troisième et au quatrième arrêt, mais il continue à courir derrière le bus jusqu'à ce qu'il arrive enfin chez lui.
在第二个车站又了那个汽车,在第三站和第四站也是如此,但继续追那个车,直到最终跑到家。
Fei Xu et de la toux, la diarrhée la rate, les reins, déficit d'émission, et retiré de la Dengzheng uriner fréquemment, ont un rôle à jouer dans le traitement et le maquillage.
并且对肺虚咳嗽、脾虚泄泻、肾虚遗精、带下及小便频繁等症,都有一定的疗补作用。
Il arrive que le personnel du PNUD rate des occasions de promouvoir l'action en faveur de l'égalité des sexes parce qu'il ne sait pas exactement ce qu'elle signifie et comment il faut s'y prendre.
开发计划署工作人员失去了促进两性平等的机会,因为们不清楚两性平等的涵义,也不清楚如何去做。
M. Orr (Canada) fait observer qu'au paragraphe 4 de la version anglaise du projet de résolution, les mots « higher than » ont été omis par erreur et qu'il convient de les réinsérer avant les mots « budgeted rate ».
Orr先生(加拿大)指出,在决议草案第4段中,误地省略了“高于”两字,应在“编入预算的出缺率”前重新插入这两个字。
Des études ont montré que les nanoparticules, une fois qu'elles ont atteint la circulation sanguine, peuvent être transportées dans tout l'organisme et absorbées par les organes et tissus, notamment le foie, la rate, les reins, la moelle osseuse et le cœur.
进入血流后,研究显示,纳米粒子可在全身输送,并会被肝脏、脾脏、肾脏、骨髓和心脏等器官和组织吸收。
Un tribunal d'arbitrage a accordé des intérêts en vertu de l'article 84-1 sur la base du taux utilisé dans le commerce international pour la monnaie de la transaction (Eurodollars), appliquant donc le London Inter-Bank Offered Rate (ou LIBOR), encore que cet élément de la sentence ait été annulé en appel parce que les parties n'avaient pas eu l'occasion de se faire entendre suffisamment sur la question du taux d'intérêt à retenir.
家仲裁庭根据有关交易货币(欧元)的国际贸易中使用的率对第八十四条第(1)款项下的息做出了裁决,从而导致适用伦敦银行同业拆放率,10尽管仲裁裁决的这一方面在上诉时被撤销,因为仲裁庭没有为双方当事人提供充分机会,使法庭能够审理有关适当率的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。