Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.
他写了一篇关于国民经济的报道。
Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.
他写了一篇关于国民经济的报道。
Ce journaliste fait un reportage sur la situation internationale.
这个记者在做个国际形势的报导。
Nous vous prions d’écouter chers amis un reportage à ce sujet.
我们恳请您(或你们)听一听我那些亲爱朋友们有关这方面的一篇报道。
Il faut aussi regarder très souvent les reportages et le journal sur TV5.
你们也应该常常看一些闻报道和TV5上的闻。
Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.
法航杂志派她写一篇以这座都市的变为主题的报道。
Il a débuté dans le reportage.
他刚开始是写报道的。
Les derniers reportages signalent également des véhicules endommagés à Manchester.
据最报道,曼彻斯特也出现汽车被毁事件。
Ce reportage a eu une influence néfaste sur la communauté chinoise en mettant la pression....
这部纪录片对法国华人华侨造成的精神压力及恶劣影响,由此可见一斑。
Ces conférences ont fait l'objet de reportages dans la presse télévisée, parlée et écrite.
在马其顿所作的讲座部分是马其顿斯科普里St. Cyril and Methodius大学社会、政治和法学所、难民专员办事处斯科普里办事处和开放社会学会共同赞助的。
Toutefois, la plupart des reportages se classaient dans la catégorie Autre.
然而,大部分的文章属于其他类。
À cet effet, le reportage sportif a été examiné dans les cinq pays participants.
这项工作通过个有关国家的体育报告来完成。
Des reportages spécifiques ont été placés sur le portail deleGATE accessibles aux États Membres.
特别的报道则放上会员国的门户网站“delegate”上供会员国查阅。
Chaque matin, j'apprécie la qualité des articles, des analyses et des reportages de ce grand quotidien.
每天清晨,我都会细细品味这份著名的日报中的各种文章、评述、报道。
Un programme détaillé des transmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.
现场报道和电子闻报道的详细时间表将事先向广播客户提供。
Un programme détaillé des retransmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.
现场直播和电子闻报道的详细时间表将事先向广播客户提供。
Le portail du Centre d'actualités de l'ONU a diffusé plus de 90 reportages durant la même période.
联合国信息中心门户网站在同一期间登载了超过90份报道。
Le succès de ce procédé l'amène à publier depuis deux ans des reportages sur des sujets principalement aquatiques.
这一进程的成功,导致他发表过去两年报告的议题,主要是水。
Les médias traitent du problème de la violence, conduisent des campagnes d'information et des reportages télévisés.
媒体经常报道对妇女使用暴力问题,开展闻宣传运动,电视台经常有这方面内容的实况转播。
Le PCIJ forme les professionnelles des médias pour les rendre plus soucieuses d'égalité entre les sexes dans leur reportage.
菲律宾调查性闻中心还培训女性媒体从业人员,使她们在报道闻时对性别问题更具敏感认识。
En outre, 2 182 reportages de qualité professionnelle ont été téléchargés du site Web d'UNifeed (voir fig. I).
此外,从UNifeed网站下载的广播级质量闻故事达2 182个(见图1)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。