Cela revient au même.
结果一样的。
Cela revient au même.
结果一样的。
Et maintenant .tout revient au début, je suis triste.
现在,一切重新开始,我很伤心。
En 1870, après le depart de l'empereur, Hugo revient triomphalement en France.
1870年,随着国王的离开,雨果凯旋法国。
Il nous revient, presque cent ans après, avec toute sa vigueur et son actualité.
在将近百年之后,它又生气勃勃,充满现实感地回。
S'il ne revient pas,c'est qu'il ne t'a jamais appartenu.
若他不回,他便从未属于过你。
Quand it revient, un agent est là.
当他回时,
里站着位警察。
Tout le mérite de cette entreprise lui revient.
这件事的全部功劳应该归他。
Il ne revient que sur le tard.
他要晚上才回。
C'est à lui qu'il revient de faire cette demande.
应该由他提出这个要求。
Réduire au minimum le prix de revient des produits.
最大限度降低土特产的成价格。
Si elle est heureuse, il est horrible de la perdre.L’ un revient à l’ autre.
如果生活幸福的,
么失去她
可怕的. 两者
一回事.
Après l'exposition de 1966, DADA revient au centre Pompidou à Paris.
在1966年的展览之后,达达又回到蓬皮杜中心。
Chasser le naturel, il revient au galop.
性难移。
Elle revient aussi plus cher puisque pour lemême prix on achète davantage d’air.
这样冰激凌的价格就提高,因为人们以同样的价格买
更多的
空气。
A capturé un grand-cercle, revient finalement au point nul.
兜一个大圈,最终回到原点。
L'entretien de cette voiture me revient cher.
这辆车子的维修花我不少钱。
Cette question revient souvent sur le tapis.
这个问题经常被提出。
Cet habit me revient à trois yuan.
这件衣服花三元钱。
Oui, l’hiver vient de partir, le printemps revient enfin.
啊,冬天已经过去
,春天终于回
。
Et revoilà les félicités de notre famille qui revient .
我们家的幸福时光又回。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。