Aujourd'hui plus que jamais, notre Organisation a besoin d'être réformée.
本组织今天比以往任何时候都革。
Aujourd'hui plus que jamais, notre Organisation a besoin d'être réformée.
本组织今天比以往任何时候都革。
Le cadre ne pourra être qu'une Organisation des Nations Unies fondamentalement réformée.
其渠道只能是经过根本革的联合国。
Cela exige à son tour une ONU réformée.
这进而一个新的,经过革的联合国。
La capacité de réaction de l'ONU doit être réformée.
联合国的应急能力革。
Mais pour parvenir à cet objectif, l'ONU doit être réformée en profondeur.
但实现这一目标,就必大力革联合国。
Nous aspirons à une ONU réformée qui, nous l'espérons, verra bientôt le jour.
我们期待着一个经过革的联合国,我们希望这样一个联合国将很快出现。
La mission a exprimé l'avis que la Police devait être réformée sans retard.
代表团表示必毫不拖延地对警察队伍进行革。
Une fois réformée et habilitée, l'ONU pourra jouer un rôle central dans ce processus.
如果经过革和授权,联合国能在这一进程中发挥中心作用。
L'architecture du système financier mondial doit être réformée pour renforcer l'harmonisation et la coordination.
全球金融结构进行革,以加强统一。
Une Organisation des Nations Unies réformée doit jouer un rôle clef pour coordonner les questions du développement.
一个经过革的联合国应该在发展问题方面起关键作用。
La structure institutionnelle de l'OMC avait besoin d'être réformée tant dans la forme que sur le fond.
就程序和实质内容而言,贸发会议的体制结构革。
Il est donc évident qu'une Organisation non réformée serait moins pertinente et moins efficace, plutôt que le contraire.
因此,显然,一个没有经过革的本组织的重性将是较小而不是较大,其效力将是较低而不是较高。
L'Organisation a besoin d'être réformée, non seulement pour faire taire ses détracteurs, mais surtout pour gagner le respect absolu.
联合国必革,这不仅是为了平息批评,而且更重的是为了赢得明确尊重。
Nous partageons l'avis selon lequel l'ONU a besoin d'être réformée pour être en phase avec les réalités mondiales d'aujourd'hui.
我们同意这样一种观点,即联合国必进行革以顺应当今的世界现实。
Nous avons besoin d'une Organisation des Nations Unies forte et réformée, capable de nous rassembler tous.
我们一个有力——和经过革——的联合国将我们团结在一起。
Cette adhésion tout comme l'annonce de nouvelles contributions substantielles constituent un signe encourageant pour l'ONUDI réformée.
南非的加入同宣布进一步提供大量财政捐款一样,对经革的工发组织是一个好兆头。
L'administration publique ne peut être réformée ou revitalisée si le potentiel du personnel n'est pas mis en valeur.
不提高工作人员的能力,就不可能革或振兴公共行政。
Nous avons besoin d'une Organisation réformée et renouvelée et nous devons rester attachés à la vision des pères fondateurs.
我们一个得到振兴、经过革的组织,我们必致力于实现创始者的理想。
Nous sommes convaincus qu'une ONU réformée sera capable d'affronter avec succès les défis toujours croissants de notre monde moderne.
我们坚信,经过革的联合国将能够成功地经受住我们当今世界不断增加的挑战。
La loi sur l'adoption doit être réformée de manière à permettre aux couples de même sexe d'adopter des enfants.
革领养法,以便允许同性伴侣领养子女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。