IV. Qui, en juillet 2009,est réélu président de la République du Congo?
谁于2009年7月再次当选刚果共和国总统?
IV. Qui, en juillet 2009,est réélu président de la République du Congo?
谁于2009年7月再次当选刚果共和国总统?
Le Juge Fausto Pocar (Italie) a été réélu Vice-Président.
福斯托·卡尔法官(意大利)则再次当选为副庭长。
M. El-Hadji Guissé a été réélu Président-Rapporteur.
哈吉·吉塞先生再度当选为主席兼报告员。
T. Masson-Zwaan a été réélue secrétaire et F. von der Dunk trésorier.
T. Masson-Zwaan再次当选为秘书,F.Von der Dunk再次当选为财务主管。
Et si jamais Nicolas Sarkozy venait à être réélu, elle "tentera tout de même de relancer sa carrière".
如果萨科齐当选了话,她还是会继续自己
事业。
Ces cinq États ne peuvent être réélus.
这五个国家不得连选连。
M. Rajsoomer Lallah, M. Martin Scheinin et M. Maxwell Yalden ont été réélus membres du Comité pour un mandat de quatre ans.
Rajsoomer Lallah先生、Martin Scheinin先生和Maxwell Yalden先生当选连,
职4年。
L'Inde a été réélue à ces deux organes.
印度再次当选为这两个机构成员。
Les Parties sortantes peuvent être réélues pour un mandat supplémentaire consécutif.
即将缔约方可再度连选连
一个
期。
Les Parties sortantes peuvent être réélues pour un nouveau mandat consécutif.
即将缔约方可再度连选连
一期。
Les représentants sortants peuvent être réélus pour un deuxième mandat consécutif.
即将缔约方代表可以连选一
。
Selon son statut, un juge peut être réélu pour un second mandat.
根据《法院规约》,法官可连第二个
期。
Les membres du Comité directeur pourront être réélus pour trois mandats successifs.
委员会成员可连续三次重选重。
Les représentants des Parties sortantes peuvent être réélus pour un deuxième mandat consécutif.
即将缔约方
代表可以连
一届。
Pour la première partie de la cinquième session, Juan Martabit (Chili) a été réélu Président-Rapporteur par acclamation.
在第五届会议第一期会议期间,胡安·马尔塔比特(智利)再次以鼓掌方式当选为主席兼报告员。
Le membre réélu, Mme Sardenberg, a également pris un engagement solennel à la même séance.
再次当选萨登伯格女士也在同一次会议上作了庄严宣誓。
Ils auront tous le droit d'être élus ou réélus conformément au principe de l'égalité souveraine.
根据主权平等原则,所有会员国有资格当选或连。
Il a également demandé aux membres réélus de mettre éventuellement à jour leur propre curriculum vitæ.
他还要求获得连成员对其简历作必要
更新。
Le Groupe de travail a réélu par acclamation Mme Catarina de Albuquerque (Portugal) en qualité de Présidente-Rapporteuse.
工作组以鼓掌方式重新推选卡塔丽娜·德阿尔布克尔克(葡萄牙)为主席兼报告员。
À la même séance, la Commission a réélu Rohan Perera (Sri Lanka) Président du Groupe de travail.
在同次会议上,委员会再次选出达亚·佩雷拉(斯里兰卡)工作组主席。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。