Un cubilot servant à chauffer l’eau l’a réchauffé.
烧开了水的铁皮壶,正好可以取暖。
Un cubilot servant à chauffer l’eau l’a réchauffé.
烧开了水的铁皮壶,正好可以取暖。
Le pétrolier est un navire-citerne servant à transporter le pétrole.
油船是用来运输石油的。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
兵团成员,你是一位以荣誉与诚\来效命法国的志愿者。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是一位以荣誉与诚来效法国的志愿者。
Il s'agit de calculs différents servant des objectifs distincts.
它们是不同的,各有不同目的。
Un coffre-fort est un meuble servant à protéger des objets de valeur d'un vol.
保险箱是防止贵重物品被盗的器材。
Des antennes WiFi optionnelles, servant à amplifier le signal, peuvent dans certains cas, être installées.
在某些情况下,可以安装可选的天线以放大线号。
Il est généralement difficile de modifier la base réelle servant au calcul des pensions.
一般说来,很难改变恤金的实际依据。
L'Union européenne offre un modèle d'intégration régionale servant de garantie pour la paix.
欧洲联盟是以区域一体化作为和平保障的模式。
Ce sont là des produits chimiques servant à la fabrication d'explosifs plastiques, dont le Semtex.
这些化学品被用来制造塑料炸药,包括赛姆汀。
Les terminaux servant aux contrôles d'identité et douaniers sont séparés.
移民检查站和海关检查站位于不同的地点。
Or, les quotas servant souvent de plafonds, on les dépasse rarement.
这种配额通常被视为上限而很少突破。
Les conclusions de ces entretiens ont alimenté les idées servant de base aux propositions.
面谈结果已列为目前收集的想法,以便提出建议。
Les travaux de la Commission facilitent les négociations sur les instruments servant au désarmement.
委员会的工作促进了各裁军文书的谈判。
Les lignes RNIS servant à la retransmission des signaux vidéo ont laissé à désirer.
用于传送图像信息的ISDN线路需要进一步予以注意。
Des centaines de personnes ont risqué leur vie en servant de « boucliers humains ».
数百人冒着生命危险充当“人盾”。
La plupart des navires servant au transport illicite d'armes naviguent sous pavillons de complaisance.
非法武器装运使用的船只,大都悬挂方便旗航行。
Des rizières et des enfants qui, à l’aide de tissu servant de filet, attrapent des poissons.
水田里,孩子们用旧衣服当渔网在捞鱼。
Les véhicules servant au transport doivent être en bon état de marche et munis d'extincteurs.
运输车辆必须性能良好,而且备有灭火器。
Le Tribunal disposerait donc de deux juges permanents ressortissants de la Fédération de Russie servant simultanément.
法庭因此将会有两位来自俄罗斯联邦的常设法官同时任职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。