Trading Co., Ltd à Guangzhou spécialisée dans Sanxin haut de gamme, les vins et les spiritueux approvisionnement.
广州市三鑫贸易有限公司专业从事洋酒及高档白酒供应。
Trading Co., Ltd à Guangzhou spécialisée dans Sanxin haut de gamme, les vins et les spiritueux approvisionnement.
广州市三鑫贸易有限公司专业从事洋酒及高档白酒供应。
La société conçoit pour la capacité de production annuelle de 30.000 tonnes de la qualité des vins et spiritueux 5000 tonnes.
本公司设计能力为年生产优葡萄酒30000吨白兰地5000吨。
Le territoire réexporte surtout des produits pétroliers, des produits manufacturés, des vins et spiritueux, du malt, du whisky et du tabac.
主要再出口物品包括石油产品、制成品、葡萄酒、烈酒、麦芽和烟草。
Deux questions sont à cet égard importantes : a) l'établissement d'un registre multilatéral des vins; et b) l'octroi du niveau de protection plus élevé à des produits autres que les vins et spiritueux.
有两个问题很重要:(a) 建立一个多边葡萄酒登记册,以及(b) 对葡萄酒和烈酒以外产品提供更高层级保护。
Nous notons que les questions relatives à l'extension de la protection des indications géographiques prévue à l'article 23 à des produits autres que les vins et spiritueux seront traitées au Conseil des ADPIC conformément au paragraphe 12 de la présente déclaration.
我们注意到,与贸易有知识产权问题委员会将根据本宣言第12条处理有向不包括酒和烈性酒在内产品提供第23条规定产地标记保护问题。
Concernant les indications géographiques, la création d'un registre multilatéral des indications géographiques pour les vins et les spiritueux et l'adoption d'un niveau plus élevé de protection des indications géographiques pour les produits autres que les vins et les spiritueux font l'objet de discussions.
于地域标识,会议讨论了制定于葡萄酒和烈酒多边地域标识多边登记以及为葡萄酒和烈酒以外其他产品提供更高程度地域标识保护问题。
Il n'est pas fait référence aux diverses questions de mise en œuvre qui présentent de l'importance pour les pays en développement, alors qu'il est expressément fait mention de l'extension de la protection des indications géographiques à des produits autres que les vins et les spiritueux.
没有提到对于发展中国家来说十分重要各个别悬而未决落实问题,但是明确提到了扩大对于除葡萄酒与白酒以外产品地理标识额外保护。
Les produits de l'agriculture et de l'élevage importés au Bhoutan (d'un niveau actuel insignifiant) supportent un éventail de droits de douane qui vont de 0 à 30 % pour l'ensemble des produits agricoles et de 50 à 100 % pour la bière, les boissons alcooliques, les spiritueux et le tabac.
至于不丹对进口农产品和畜产品(目前数量很少)征收税,所有农产品税率为0-30%,啤酒、酒类饮料和烈酒及烟草最高为50-100%。
Pour ce qui est de l'extension d'une protection supplémentaire aux produits autres que les vins et les spiritueux, la Décision du Conseil général prévoit l'examen de ce point dans le cadre des questions de mise en œuvre restées en suspens ainsi que la poursuite des consultations du Directeur général.
于扩大对于除葡萄酒与白酒以外产品额外保护问题,总理事会《决定》规定将之作为一个尚未解决实施问题进行审议,并规定世贸组织继续进行磋商。
En vue d'achever les travaux entrepris au Conseil des aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (Conseil des ADPIC) sur la mise en oeuvre de l'article 23.4, nous convenons de négocier l'établissement d'un système multilatéral de notification et d'enregistrement des indications géographiques pour les vins et spiritueux d'ici à la cinquième session de la Conférence ministérielle.
为了完成与贸易有知识产权问题委员会就落实第23.4条开始进行工作,我们同意通过谈判由部长级会议第五届会议制定一个通知并登记酒和烈性酒产地标记多边制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。