L'entreprise est directement sous le Hunan SPONSOR d'importation et d'exportation des entreprises commerciales.
该公司是湖南省务厅直属的从事进出口贸易的企业。
L'entreprise est directement sous le Hunan SPONSOR d'importation et d'exportation des entreprises commerciales.
该公司是湖南省务厅直属的从事进出口贸易的企业。
Ces programmes sont financés par des institutions publiques et scientifiques, ainsi que par des sponsors privés.
这方案是由公共和科学机构,以及由私人赞助提供资金的。
En tout, 28 sponsors achètent le droit exclusif d'utiliser le logo et la carte du Tour dans leur communication externe, interne et à l'international.
,在对内、对外和国际宣传方面,28位赞助买断了环法赛志和名片的独家使用权。
Les fonds qui proviennent ainsi du budget du Ministère de la culture s'ajoutent à ceux qui sont alloués par les villes, les communes et les sponsors privés.
文化部以此种方式从拨出的资金,对一般城市和自治市以及私人赞助为这目的而捐赠的资金起到一种补助作用。
Selon les estimations du Ministère de la culture, les dons de sponsors aux institutions culturelles fondées par les organes de l'administration publique sont inférieurs à 2 % de leurs dépenses totales d'activité.
据文化部估计,捐助向由政府管理部门设立的文化机构提供的捐赠,占这机构活动的总开支不到2%。
Selon l'Administrateur responsable du Service des opérations et le commandant, ce dernier devait utiliser le véhicule pour ses déplacements en rapport avec les réparations du bateau, ainsi que pour trouver des sponsors pour le projet à Las Palmas, y compris l'administration des îles Canaries.
按照业务主管和船长的说法,船长将使用该车辆以便利他与修理该船有关的旅行、以及促进当地的拉斯帕尔马斯实体包括加那利群岛政府支持该项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。