La deuxième option reposerait sur le statu quo.
第二个备选方案将保持现
变。
La deuxième option reposerait sur le statu quo.
第二个备选方案将保持现
变。
Il pourrait donc être approprié de maintenir le statu quo.
考虑到上述情况,保持现可能较为妥当。
C'est peut-être bien pourquoi il préfère le statu quo.
也许这就为什么伊拉克政府确实宁愿保持现
。
Il est fondamental de ne pas revenir au statu quo.
重要,
能重新回到原先存在
态。
Les États Membres ne sauraient accepter qu'on leur impose le statu quo.
会员国能宽恕或接受这种现
。
Vouloir réformer pose toujours un défi car cela nous oblige à confronter le statu quo.
改革总一种挑战,因为它需要我们对抗既成事实。
Ces femmes ont pu exercer leur talent et refusent de revenir au statu quo ante.
这些妇女能力增强,拒绝回到原来
况。
Nous devons saisir l'occasion qui se présente et bien nous écarter du statu quo.
我们必须抓住目前机会,与现
分道扬镳。
Seule une petite minorité, dans chacune des communautés, semblait s'en remettre à un statu quo.
该调查揭示出,两族大多数人都将接受在两区和两族组成
联邦基础上
解决办法。
Cela nous confère à tous la responsabilité d'agir d'urgence pour dépasser le statu quo.
这要求我们大家承现
紧迫责任。
Le Premier Ministre a souligné que la Serbie n'était pas satisfaite du statu quo.
科什图尼察总理指出,塞尔维亚对现满意。
C'est se leurrer que de croire que l'on peut maintenir indéfiniment le statu quo.
我们生活在一个愚人天堂中,以为现
能永远能维持下去。
Toutes ont fait l'objet d'une insistance obstinée pour maintenir inchangé le statu quo du Registre.
这些建议都因为一些人顽固坚持保持登记册现变而流产。
Le présent rapport rejette sans ambages l'idée qu'un tel statu quo à l'ONU soit acceptable.
该报告毫含糊地驳斥下述观念:联合国维持现
可以接受
。
Cependant la violation du statu quo militaire à Strovilia persiste.
过斯特罗维利亚
军事现
仍受破坏。
Le statu quo ne doit plus être une solution possible.
过去所说“一切照旧”现在已经
再
可选办法了。
Le maintien du statu quo serait une source de déstabilisation.
维持现将
一个破坏稳定
因素。
La violation du statu quo militaire à Strovilia a persisté.
破坏斯特罗维利亚军事现事件
断发生。
Nous pouvons persister complaisamment dans l'inertie du statu quo.
我们可以自满地徘徊在现之中。
Le statu quo à Kisangani doit être dénoncé, sans équivoque.
必须明确地谴责基桑加尼目前局势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。