Cette situation héritée du passé pèse encore lourdement sur la répartition des ressources sylvicoles et sur leur contrôle.
这一历史遗传对获得和控制该国森资源依然产生严重后果。
Cette situation héritée du passé pèse encore lourdement sur la répartition des ressources sylvicoles et sur leur contrôle.
这一历史遗传对获得和控制该国森资源依然产生严重后果。
L'adoption d'un paysage sylvicole par les communautés peut inquiéter lors de l'abattage qui change fortement la classe d'âge.
由于森资源龄级产生重大变化,社区实行森景观会在收获时引起关切。
A côté des produits sylvicoles, il y a les pousses de bambou, le rotin, la vigne et le caoutchouc.
除森外,柬埔寨还出产竹笋、藤条、藤蔓和橡胶。
Au titre de l'évaluation des ressources forestières, la FAO a réuni et publié des informations fiables sur leurs ressources sylvicoles.
在评估森资源内,粮农组织编写并公布了关于其森资源可靠资料。
Mettre au point des pratiques et dispositifs sylvicoles favorisant une production variée propre à satisfaire des demandes spécifiques, et encourager leur adoption.
发展和推广对生产多种产品有利造办法和制度,以满足特殊需要。
Ce dernier a notamment contribué à l'évaluation des répercussions des changements climatiques sur les forêts européennes et a examiné les diverses possibilités d'intervention sylvicole.
该研究所贡献包括评估气候变化对欧洲森响,以及审查多种造应对办法。
Ces programmes sont efficaces et offrent en outre l'avantage d'éliminer la pauvreté et de protéger l'environnement et les ressources sylvicoles dans les régions touchées.
这些项目非常有效,而且还能够为消除贫困,保护受响地区环境及森资源提供另外益处。
Dans le contexte suédois, l'article 28 ne donne pas aux Sâmes le droit à réparation pour les activités sylvicoles habituelles pratiquées par les propriétaires forestiers.
就瑞典而言,第28条没有给萨米族要求森所有人为常规业进行补偿权利。
Le premier s'intitule « Récupération des zones dégradées par le biais de systèmes sylvicoles et de pâturages et reforestation de la savane des Caraïbes de la Colombie ».
第一个项目名为“通过在哥伦比亚加勒比大草原实施有系统森牧场覆盖和重新造,来恢复被侵蚀土地”。
Elles ont aussi contribué à l'entretien des plants et à des activités sylvicoles telles que les premières éclaircies de certaines réserves forestières de l'Office national des forêts.
她们还参与育苗和造活动,例如在国家业公司某些森保留地进行初次疏伐。
Les pays développés ont manifesté beaucoup d'intérêt pour la réduction des émissions en échange de crédits d'émission de carbone provenant des secteurs énergétique et sylvicole de l'Albanie.
发达国家对购买阿尔巴尼亚能源和业部门碳信用额以换取减少排放量表现出极大兴趣。
La plupart des pays qui ont une longue tradition de recherche forestière sont avantagés car les connaissances sylvicoles relatives aux essences les plus répandues sont solidement établies et documentées.
大多数拥有长期森研究历史国家这方面十分幸运,因为,它们对于比较普通天然树种造知识有很详细研究和记录。
En permettant l'expansion de l'utilisation des bioénergies, le secteur agricole et sylvicole en Allemagne apporte une contribution importante au respect des obligations nationales en matière de protection du climat.
德国农业和业部门通过扩大使用生物能源为德国履行气候保护义务做出了重要贡献。
La Malaisie est entrée dans l'ère spatiale en lançant Tiungsat-1, son premier microsatellite d'observation de la terre à des fins météorologiques, agricoles, sylvicoles et de prévention des catastrophes naturelles.
马来西亚通过发射其第一颗用于气象、农业、业以及预防自然灾害微型地球观察卫星进入了航天纪元。
Dans la plupart des cas, l'homme est infecté en inspirant un air contaminé par des particules en suspension issues des sécrétions et des excrétions du rongeur sylvicole, vecteur de la maladie.
人类大多通过吸入传病媒介分泌物和排泄物形成浮质而感染,这些传病媒介是森中啮齿动物。
Ces mesures seraient également axées, entre autres, sur l'efficacité de la production, le recyclage des produits agricoles et sylvicoles, la certification des produits et la réglementation d'un certain nombre de secteurs.
除其他外,还可用此类措施确保农产品高效率加工和回收再用、产品证书以及规范一些产业。
Beaucoup y ont trouvé un cadre d'action valable pour la politique sylvicole et déclaré que les pays devaient fixer leurs propres priorités et ne retenir que les propositions correspondant à leurs besoins.
许多专家指出,这些提案为森政策提供了一个有价值议程,各国需要确定各自优先次序,然后只需实施与本国国情相关提案。
Les données sont utilisées essentiellement pour la définition des politiques nationales, la planification de la gestion forestière, la planification des investissements dans l'industrie forestière et des achats de bois d'oeuvre, la recher0che sylvicole et la certification des forêts.
这些资料主要用于国内决策、森管理规划、规划业投资和木材采购、森研究和森核证等。
Les ressources sylvicoles sont importantes, car elles offrent du bois pour la consommation courante (meubles et construction), du bois pour l'industrie (traverses de chemin de fer, allumettes, panneaux et boîtes, etc.), du bois de feu et du charbon de bois.
业产品在柬埔寨重要性在于,作为木材满足普通消费(为家具和建筑提供木材)、为工业提供木材(为火车轨道、火柴、木板和箱子等提供木材)、作为燃材和生产木炭。
Le Programme d'appui à la recherche sylvicole en Asie et dans le Pacifique, exécuté par la FAO, est une autre initiative qui vise à aider les instituts de recherche à renforcer leurs capacités scientifiques et technologiques dans le domaine des forêts.
由粮农组织执行亚洲及太平洋业研究支助方案则是帮助研究机构加强业研究方面科技能力又一个努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。