Soudain, un mendiant est venu devant moi.
突然,一个乞丐到我面前。
Soudain, un mendiant est venu devant moi.
突然,一个乞丐到我面前。
Je l'ai appelé et il est venu aussitôt.
我一叫他,他立刻就了。
Après bien des efforts, il en est venu à bout.
他作了许多努力之后终于成功了。
Ils sont venus par groupe de deux.
他们两人一组地了。
Ils sont déjà venus plusieurs fois.
他们已经过好几次了。
Je ne suis pas venu, car j'étais malade.
我没有是因为我当时生病了。
Nous sommes venus à six.
我们了六个人.
Bien des gens sont venus.
了不少人。
Bienvenue visiteur venu de négocier des affaires.
热忱人人洽谈业务。
Je vous remercie d'être venu si nombreux.
感谢你们有这么多人光临。
Je suis bien aise que vous soyez venu.
您了, 我很高兴。
Exusez-moi d’être venu si mal à propre.
请原谅我的这么不是时候。
Vous veniez de sortir quand le directeur est venu vous chercher.
您才出去,经理就找您了。
On ne sait pas si l’auteur est venu le mesurer.
不知,该书的作者是否曾亲自踩点?
Pour la seconde fois, l’or est venu de l’épée dames.
女子击剑队又一次夺得了金牌。
Le village d'où il est venu est très loin d'ici.
他的那个村子离这很远。
Les élèves qui font leurs stages ici sont venus des meilleures écoles.
这些在这实习的学生自法国最好的学校。
La bibliotheque d’ou il est venu a ete fondee en1980.
他从图书馆,这个图书馆是1980年建造的。
Cordialement bienvenue nationaux et étrangers sont venus à négocier Le co-développement du marché!
诚恳国内外客商前洽谈,共同开拓市场!
12.Ils n'ont pas à regretter d'être venus s'installer dans la région.
他们没有后悔搬到这片地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。