L'organe qui a délivré l'ordonnance verbale doit prendre acte officiellement de la demande verbale.
发该口头命令
机构应正式记录该口头要求。
L'organe qui a délivré l'ordonnance verbale doit prendre acte officiellement de la demande verbale.
发该口头命令
机构应正式记录该口头要求。
Deux gouvernements ont répondu à la note verbale.
共收到了两份对普通照会作复。
L'autorisation verbale serait suivie d'une autorisation écrite.
口头授权随后将以书面
命令作
。
Une expiation véritable exige davantage que de simples apologies verbales.
真正忏悔需要不仅作
口头道歉。
De plus, il n'y avait aucune preuve d'intimidation verbale ou physique.
没有任何口头或身体恫吓证据。
Toutefois, l'appui verbal est une chose et l'action en est une autre.
但是,口头上支持是一个问题,实际行动是另一个问题。
Des notes verbales ont ainsi été adressées à cet effet aux membres de l'Autorité.
随后向管理局各成员发普通照会,请求向自愿基金捐款。
Un fonctionnaire s'est rendu coupable de harcèlement verbal et d'agression physique envers un collègue.
一名工作人员对一名同事进行了口头骚扰和身体攻击。
Ils auraient alors été l'objet de violence physique et verbale, en particulier de nature raciste.
据称,他们后来遭到特别种族主义性质身体和言词暴力伤害。
Une offre verbale doit être acceptée immédiatement, à moins que les circonstances n'impliquent le contraire.
对口头发价必须立即接受,但情况有别者不在此限。
Au 26 juin 2009, 19 réponses avaient été reçues au total à la note verbale.
本报告综述了对此普通照会作复
国家政府最近采取
行动。
L'incitation peut être verbale, sous forme d'écrit ou de tout autre message adressé au public.
这种罪行可以口头,通过版物或向大众发
其他信息
方式实行。
On trouvera en annexe à la présente note verbale la table des matières du document considéré.
本文件附件载有该文件
目录。
Les questions suivantes étaient jointes à la note verbale
普通照会所附一张问题单列
了初步报告中提
问题,提供给会员国,这些问题是本报告
焦点问题并将本报告与初步报告联系了起来。
Il peut s'agir de mauvais traitements verbaux ou psychologiques mais aussi physiques, y compris des viols.
虐待式可能是口头和心理上
,但也有身体上
,包括强奸。
Le psychologue analyse à travers la personnalité, la subjectivité, le discours, le langage non verbal la révélation de la vérité.
心理学家从个性、主观性、语言和非语言交流中分析揭开事实真相
方式。
L'appel est formé par déclaration écrite ou verbale et est reçu par le greffier de l'instruction.
上诉可以书面或口头声明式提
,由调查办公室登记处接受。
Tout n'est pas négatif cependant, et M. Costa a souligné certains développements positifs dans son rapport verbal.
但也并非全是负面消息;事实上,科斯塔先生在通报中提到某些积极事态发展。
La présente note rend compte des avis reçus de 19 États en réponse à la note verbale.
本说明反映了19个国家针对该普通照会而提交意见。
Les États ont été informés par note verbale de leur quote-part des coûts estimatifs de la Conférence.
已在一份有关普通照会中告知了各国其分摊
审查会议估计费用
份额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。