Théorie de musique de base, avec la musique vocale et ainsi de suite.
解释一下,什么是和声学(基础音乐理论)。
Théorie de musique de base, avec la musique vocale et ainsi de suite.
解释一下,什么是和声学(基础音乐理论)。
Autant de bonnes raisons pour se recueillir avant une véritable épreuve physique et vocale.
面对这样一个肉体和精神挑战,
演出前做一做宗教
“冥想”真是再合适不过了。
En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.
由于声带被切,喉切
丧失了发音能力。
Des services de transmission vocale sur Internet ont été mis à l'essai.
已测试通过因特网提供语音服务。
La mélodie est forte, le refrain accrocheur, les arrangements riches, avec des harmonies vocales joyeuses et une touche seventies.
仔细聆听他音乐,你可以感到强烈
节奏变幻、副歌动人心魄反复吟唱,整体结构严密丰盈,间或加欢快优美
晶莹之音如珠玉坠地。
Les liaisons vocales et télématiques continueront d'être assurées sans interruption dans toutes les zones de déploiement.
将继续为所有部署地区提供不间断语音和数据链路。
L'utilisation d'icônes uniformisées et l'amélioration des instruments de reconnaissance vocale pourraient permettre aux handicapés physiques d'accéder à l'Internet.
使用标准化标和改良
语音识别工具可以使残疾人士有能力利用使用互联网服务。
On estime que plus de 3 000 laryngectomisés sont parvenus à l'expression vocale grâce à la formation de ces instructeurs.
估计已有3 000多名喉切这些教员
训练下掌握了发音能力。
Il avait publié 13 articles et poursuivait des travaux de recherche en technologie vocale dans un centre de recherche privé.
他发表过13篇论文并一个私人研究中心从事过语音技术研究。
Celui-ci serait privé d'une part importante de ses communications vocales, en particulier les communications intermissions et l'accès au réseau de téléphone international.
维和部将失去大部分语音通信,尤其是特派团之间通信并不能使用国际电话。
En effet, la Turquie a recours à ces objets pour la communication vocale et celle des données, la navigation, la télédiffusion et l'Internet, entre autres.
这是因为土耳其依赖于这些外空资产以用于数据和语音通讯、导航、广播和因特网。
Les communications vocales avec toutes les composantes de la mission sont assurées grâce à un réseau téléphonique et à un système auxiliaire de communications radio.
为了满足特遣队需要,使其能够与特派团
所有组成部分进行战略语音通讯,所采用
方法是:提供由无线电通讯支持
电话系统。
Les systèmes de communications vocales et de télécopie cryptées permettent de sécuriser les communications confidentielles entre les responsables des missions et le Siège de l'ONU.
为了使特派团领导和联合国总部之间有安全通讯,必须提供加密
语音和传真系统来交换敏感
信息。
Les photos de la leader Victoria et la leader vocale Luna ont été révélées exclusivement par Star News récemment, et les autres proviennent de diverses sites.
队长V宋以及主唱Luna照片来自于最新一期
星闻,其他成员
来自于其他网站。
Dans un avenir proche, IP services de téléphonie vocale et services de vidéoconférence seront transférés vers le réseau numérique, et, finalement, l'Internet et de la technologie d'intégration.
不久
将来,IP语音电话服务和视讯会议服务将转移到数字网中,并最终与互联网络技术相集成。
À l'heure actuelle, Self-entreprise call center personnel a plus de 100 personnes, un large éventail de différents secteurs de la communauté à fournir des services de téléphonie vocale.
并针对广电系统中电话参与设计了多项增强功能.目前公司自管呼叫中心有人员100多人,广泛向社会各界提供语音服务.
Les principales applications technologiques concernent la mise en place de systèmes permettant de traiter les communications par des moyens modernes, notamment le courrier électronique et la messagerie vocale.
主要应用技术活动是安装系统,加强处理通过电子邮件和语言回复等现代渠道进行
通信。
Dans le contexte actuel de mutation rapide industrie des TI, que ce soit les communications vocales traditionnelles, de données ou de communications modernes, sera "tous les chemins mènent à Rome".
IT业日新月异
今天,无论是传统
语音通信,还是现代
数据通信,都将“殊途同归”。
L'objectif consiste principalement à mettre en place des systèmes qui faciliteront la communication grâce à des moyens plus modernes, tels que la messagerie électronique et les systèmes de réponse vocale.
主要应用技术活动是建立系统,通过电子邮件和语音回复等现代渠道,加强处理通信
工作。
Le réseau commun de communication s'étend aux résidences des principaux membres de la mission afin de répondre à leurs besoins en matière de communications vocales et de transmission des données.
标准通讯网络扩大至特派团高级管理层主要成员住所,以确保联合国提供
通讯基础设施能满足其语音和数据通讯
需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。