Théorie de musique de base, avec la musique vocale et ainsi de suite.
解释一下,什么是和声学(基础乐理论)。
Théorie de musique de base, avec la musique vocale et ainsi de suite.
解释一下,什么是和声学(基础乐理论)。
Autant de bonnes raisons pour se recueillir avant une véritable épreuve physique et vocale.
面对这样一个肉体和精神挑战,在演出前做一做宗教
“冥想”真是再合适不过了。
En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.
由于声带被切除,喉切除者丧失了发能力。
Des services de transmission vocale sur Internet ont été mis à l'essai.
已测试通过因特网提供语务。
La mélodie est forte, le refrain accrocheur, les arrangements riches, avec des harmonies vocales joyeuses et une touche seventies.
仔细聆听他乐,你可以感到强烈
节奏变幻、副歌动人心魄反复吟唱,整体结构严密丰盈,间或加欢快优美
清脆晶莹之
如珠玉坠地。
Les liaisons vocales et télématiques continueront d'être assurées sans interruption dans toutes les zones de déploiement.
将继续为所有署地区提供不间断
语
和数据链路。
L'utilisation d'icônes uniformisées et l'amélioration des instruments de reconnaissance vocale pourraient permettre aux handicapés physiques d'accéder à l'Internet.
使用标准化标和改良
语
识别工具可以使残疾人士有能力利用使用互联网
务。
On estime que plus de 3 000 laryngectomisés sont parvenus à l'expression vocale grâce à la formation de ces instructeurs.
估计已有3 000多名喉切除者在这些教员训练下掌握了发
能力。
Il avait publié 13 articles et poursuivait des travaux de recherche en technologie vocale dans un centre de recherche privé.
他发表过13篇论文并在一个私人研究中心从事过语技术研究。
Celui-ci serait privé d'une part importante de ses communications vocales, en particulier les communications intermissions et l'accès au réseau de téléphone international.
维和将失
分语
通信,尤其是特派团之间
通信并不能使用国际电话。
En effet, la Turquie a recours à ces objets pour la communication vocale et celle des données, la navigation, la télédiffusion et l'Internet, entre autres.
这是因为土耳其依赖于这些外空资产以用于数据和语通讯、导航、广播和因特网。
Les communications vocales avec toutes les composantes de la mission sont assurées grâce à un réseau téléphonique et à un système auxiliaire de communications radio.
为了满足特遣队需要,使其能够与特派团
所有组成
分进行战略语
通讯,所采用
方法是:提供由无线电通讯支持
电话系统。
Les systèmes de communications vocales et de télécopie cryptées permettent de sécuriser les communications confidentielles entre les responsables des missions et le Siège de l'ONU.
为了使特派团领导和联合国总之间有安全
通讯,必须提供加密
语
和传真系统来交换敏感
信息。
Les photos de la leader Victoria et la leader vocale Luna ont été révélées exclusivement par Star News récemment, et les autres proviennent de diverses sites.
队长V宋以及主唱Luna照片来自于最新一期
星闻,其他成员
来自于其他网站。
Dans un avenir proche, IP services de téléphonie vocale et services de vidéoconférence seront transférés vers le réseau numérique, et, finalement, l'Internet et de la technologie d'intégration.
在不久将来,IP语
电话
务和视讯会议
务将转移到数字网中,并最终与互联网络技术相集成。
À l'heure actuelle, Self-entreprise call center personnel a plus de 100 personnes, un large éventail de différents secteurs de la communauté à fournir des services de téléphonie vocale.
并针对广电系统中电话参与设计了多项增强功能.目前公司自管呼叫中心有人员100多人,广泛向社会各界提供语
务.
Les principales applications technologiques concernent la mise en place de systèmes permettant de traiter les communications par des moyens modernes, notamment le courrier électronique et la messagerie vocale.
主要应用技术活动是安装系统,加强处理通过电子邮件和语言回复等现代渠道进行
通信。
Dans le contexte actuel de mutation rapide industrie des TI, que ce soit les communications vocales traditionnelles, de données ou de communications modernes, sera "tous les chemins mènent à Rome".
在IT业日新月异今天,无论是传统
语
通信,还是现代
数据通信,都将“殊途同归”。
L'objectif consiste principalement à mettre en place des systèmes qui faciliteront la communication grâce à des moyens plus modernes, tels que la messagerie électronique et les systèmes de réponse vocale.
主要应用技术活动是建立系统,通过电子邮件和语
回复等现代渠道,加强处理通信
工作。
Le réseau commun de communication s'étend aux résidences des principaux membres de la mission afin de répondre à leurs besoins en matière de communications vocales et de transmission des données.
标准通讯网络扩至特派团高级管理层主要成员
住所,以确保联合国提供
通讯基础设施能满足其语
和数据通讯
需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。