bié _
(
) 【方】 (改变) changer d'avis
ne pas pouvoir persuader不过 bié _
1. Ⅰ (
) (分离;离
) quitter; se séparer
prendre congé de; faire ses adieux à告 2. (区分) distinguer; discerner
déterminer s'il est vrai ou faux其真伪 Il vaux mieux qu'on épingle les formulaires.我们最好把这些文件在一起。 4. 【方】 (转
;转变) tourner
tourner sa tête把头了过去 5. (插住;卡住) mettre; glisser
avec un pistolet à la ceinture皮带上着一 6. Ⅱ (
) (差
) différent; distinct
Il y a là une grande différence comme entre le ciel et la terre.天渊之 7. (类
) classement
sexe性 8. (姓氏) un nom chinois
Bie Can掺 9. Ⅲ (代) (另外) autre
autre place处 10. Ⅳ (副) (不要) ne … pas
N'oublie pas.忘了。 11. (跟“是”字合用,表示揣测) peut-être
Peut-être qu'il ne vienne pas? Le temps convenu est déjà passé.约定的时间都过了,是他不来了吧?
1. quitter; se séparer告~ prendre congé de; faire ses adieux à. 2. autre~人 une autre personne; les autres. 3. différent; distinct天渊之~. Il y a là une grande différence comme entre le ciel et la terre. 1. distinguer; discerner~其真伪. déterminer s'il est vrai ou faux2. attacher把表格~在一起
épingler les formulaires. 3. mettre; glisser腰里~着手
avec un pistolet à la ceinture4. ne. . . pas~忘了 n'oubliez pas.[employé avec"是"pour exprimer une différence]他怎么还没来, ~是病了吧?
Pourquoi n'estil pas encore arrivé?J'espère qu'il n'est pas malade. www .fr dic. co m 版 权 所 有