Il s’agit donc d’un satellite de la terre.
所以它是
的一颗天然
。
Il s’agit donc d’un satellite de la terre.
所以它是
的一颗天然
。
Ce satellite artificiel effectue une révolution complète autour de la Terre en 114 minutes.
这颗人造


绕
一周历时114分钟。
Les satellites d'observation de la Terre sont indispensables pour surveiller l'environnement.





对于监
环境是不可或缺的。
Cette pratique est surtout répandue lorsque les États immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.
各国登记
静止
轨
(静止轨
)上的空间物体时最常采用这种做法。
L'orbite géostationnaire est une orbite tout à fait particulière pour les objets spatiaux.

静止
轨
是空间物体所使用的一种独特的轨
。
L'utilité des satellites d'observation de la Terre a été démontrée.





证明了其为灾害管理方面广泛的应用工作提供数据的功效。
L'observateur du CEOS a également fait une déclaration.





委员会
察员也作了发言。
Ce faisant, le Comité a admis l'importante contribution apportée par le CEOS dans ce domaine.
委员会通过这一邀请承认了




委员会在这个方面所作的重要贡献。
KOMPSAT-1 était le premier satellite d'observation de la Terre lancé par la République de Corée.
KOMPSAT-1是大韩民国政府的第一颗




。
L'UIT rédige par ailleurs un manuel sur ce dernier.
电信联盟还正在编写一部关于
探

服务的手册。
L'un des domaines identifiés par le CEOS concernait la gestion des catastrophes et des conflits.





委员会确认的其中一个领域是灾害管理和冲突。
Ce type de liaisons peut être fourni notamment par des satellites géostationnaires de télécommunication.
这种基础设施尤其可以通过
静止通信
来提供。
Il sert de relais de données pour les satellites sur orbite terrestre.
该
可以作为
轨

的数据中继。
Les observateurs du CEOS et de Spaceweek International Association ont également fait des déclarations.





委员会和空间周国际协会的
察员也作了发言。
Lancé par le CEOS, le projet GOFC-GOLD fait maintenant partie du SMOT.
全
森林覆盖物和土
覆盖物动态
由




委员会发起建立,现已成为全
陆

系统的一个专门小组。
La Commission océanographique intergouvernementale coopère elle aussi étroitement aux activités du groupe de travail du Comité.
在该工作组的活动方面,海洋学委员会还与




委员会进行着密切的合作。
On utiliserait pour l'étude de cas des données SAR d'Envisat et des données optiques de Landsat.
来自环境
的合成孔径雷达数量和来自
资源
的光学数据将用于本案例研究。
Elle a créé, en partenariat avec le Brésil, le satellite d'exploration des ressources terrestres (Chine et Brésil).
在遥感方面,中国同巴西合作发射了中国和巴西
资源遥感
。
C'est notamment le cas du Comité des satellites d'observation de la Terre (CEOS) (voir chap. III, sect. D, par.


察
委员会就是一个这样的例子(见第三章,D节,[…]至[…]段*)。
Ce satellite sera équipé de matériel de télédétection optique et micro-ondes ainsi que de matériel de télécommunication.
除电信仪器外,该
静止
还将配备光学设备和微波遥感设备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。