Jamais encore autant de dirigeants ne s'étaient réunis en une seule Assemblée.
从来没有这么家
领导人一起来参加大会。
Jamais encore autant de dirigeants ne s'étaient réunis en une seule Assemblée.
从来没有这么家
领导人一起来参加大会。
Suivant la taille et les besoins des pays, ce budget devra être considérablement augmenté.
大
家及需求
家
所需预算规模也大得
。
Les pays pauvres très endettés sont ceux qui en bénéficient le moins.
欠债贫穷
家得到
数额仍然最少。
C’est une grande fête populaire qui a lieu dans plus en plus de pays.
这个盛大节日在越来越
家流行开来。
Il serait souhaitable que d'autres experts, originaires de pays encore plus divers, participent aux futures discussions.
希望在未来进一步开展讨论时能有更家
专家参与。
J'engage vivement les autres nations à contribuer à ces efforts.
我呼吁更家参与这些努力。
Nous espérons qu'un plus grand nombre de pays deviendront Parties à la Convention.
我们希望更家加入该公约。
Il conviendrait que les États soient encore plus nombreux à y adhérer.
应该有更家加入这一议定书。
Singapour est un État multiracial et multireligieux.
新加坡是一个种族、
宗
家。
Un grand nombre de pays ont un taux d'investissement supérieur au taux d'épargne.
相当家投资率比储蓄率高。
Le Myanmar lui-même est un pays multiethnique et multiconfessionnel.
缅甸本身是一个族裔和
宗
家。
Un nombre croissant d'équipes de pays ont commencé à les utiliser.
越来越家工作队开始使用业绩指标。
Nous attendons donc que personne n'encourage de nouveaux États à reconnaître le Kosovo.
因此,我们期望不要鼓励更家承认。
De plus en plus de pays utilisent les perquisitions à bon escient.
越来越家利用拂晓突袭取得良好效果。
Notre pays est un État multiethnique et multiconfessionnel.
我们家是一个
族裔、
宗
家。
Nous espérons que d'autres États les imiteront dans un proche avenir.
我们期望在不久将来有更
家加入。
Davantage d'États ont cherché et réussi à s'en doter.
更家谋求获取并得到了核武器。
Et il est également utile d'obtenir la participation du plus grand nombre possible d'États.
让尽可能家卷入也是非常有益
。
De nombreux autres pays ont depuis exprimé le désir d'y adhérer.
自那以来,还有更家表示他们愿意加入。
Des ressources extrabudgétaires ont permis d'assister plus de pays que cela aurait été autrement possible.
预算外资源使为更家提供援助成为可能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。