Dongfeng-vente série de châssis de catégorie II.
销售东风系列一类、二类。
Dongfeng-vente série de châssis de catégorie II.
销售东风系列一类、二类。
Dans le même temps, de gros est, la libération, Chu Feng II une variété de châssis.
同时批发东风、解放、楚风各种二类。
Série châssis ligne.
汽系列管路。
La principale production des papillons, des grenouilles, des châssis et des aéronefs président et le secrétaire de la présidence châssis.
主要生产蝴蝶、青蛙、飞机和吧椅及秘书椅。
Les autobus à seuil abaissé deviennent de plus en plus courants dans les transports publics urbains d'un nombre croissant de pays.
所谓的“低”巴士已成为越来越多国家市内公共交通的标准。
Dans le même temps, de gros est, la libération, Chu Feng II une variété de châssis, ainsi que d'une voiture d'accessoires dédiés.
同时批发东风、解放、楚风各种二类,以及专用配件。
Les Forces de sécurité intérieure ont confirmé qu'aucun véhicule portant le numéro de châssis ou de moteur figurant sur les parties retrouvées n'était immatriculé au Liban.
国内治安部队证实,黎巴嫩境内没有一辆汽的记录包含所找到汽部件上查出的号发动机号。
La principale d'approvisionnement de pièces de moteur, des pièces de châssis, de transmission, l'apparence des choses, Daewoo pelles, et d'autres articles, pour la Corée du Sud à prendre d'urgence.
主要供应发动机件,件,传动件,外观件,大宇挖掘机件等,承接办理韩国急件。
La Société a été fondée en 2005, sont des professionnels proxy TTC de la Corée du puissant pare-chocs d'automobiles, châssis anti-corrosion, agent d'une série de magasins de pièces d'automobile.
本公司成立于2005年,现专业代理韩国TTC公司的汽强力缓冲器,防锈剂等一系列汽配件用品。
Il donne également la liste des numéros d'identification, des numéros de châssis, des numéros de moteur, des numéros de «bayan», la date d'arrivée et la valeur en dinars koweïtiens.
该表还载有识别号码、辆号码、发动机号码、“bayan号码”,到达日期以及科威特第纳尔的比值。
Le wagon occupé par Phileas Fogg était une sorte de long omnibus qui reposait sur deux trains formés de quatre roues chacun, dont la mobilité permet d'attaquer des courbes de petit rayon.
斐•克坐的厢是一种加长的厢。这一节客的是由两节各有四个轮的架联结成的。
Le seuil de ces autobus se situe à environ 50 cm au-dessus du niveau de la rue et la hauteur de la marche peut s'abaisser d'environ 25 cm grâce à un système hydraulique.
这些巴士的比街道水平面高出约50厘米,并拥有液压“踏板”功能,可将踏板进一步降低到约25厘米。
Et puis le choc…! Je me mets sur la gauche, aperçois une ambulance au loin et découvre un tas de ferraille qui était une voiture. D’abord le châssis… et plus loin la carrosserie !
是怎样的震惊!我看见远处有一辆救护开来,并看到地上散落着一堆看似汽的残骸。近处的和不远处的身!
Le projet d'amélioration et de mécanisation du ramassage et de l'évacuation des ordures, dans les camps de Jabalia, Beach et Middle, a été achevé grâce à l'achat de cinq châssis de camions, de quatre tracteurs, de camions balayeurs et grâce à la fabrication locale de la carrosserie et des bennes des camions de ramassage.
在采购了五个货、四辆拖拉机、清扫道路机、以及在当地制造货身和集装箱之后,杰巴耶、比奇和中部难民营的固体废物收集和处置设施的更新和机械化项目现已竣工。
On constate que l'exploitation des véhicules de transport public, en site propre, l'établissement de priorités pour la circulation aux intersections contrôlées, la mise en place d'installations de préembarquement, les structures tarifaires encourageant une utilisation multiple, la construction d'autobus à plancher bas et ouvertures larges et beaucoup d'autres facteurs améliorent l'utilisation des transports publics exploités par des opérateurs privés ou publics.
公共交通有绝对先行权,在有管制的交道口优先允许公共交通工具通行,方便人们上下的设施,鼓励多次使用的乘票,公共汽降低,加宽门,以及一系列其他因素都证明能够鼓励更多的人使用公共交通,无论是私营公司还是公营公司开办的公共交通。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。