Un fleuve qui coule lentement, des bancs de sable effleurant la surface de l'eau.
那里有一条河静静地流入安茹省,河水轻轻地拍打着沙滩。
Un fleuve qui coule lentement, des bancs de sable effleurant la surface de l'eau.
那里有一条河静静地流入安茹省,河水轻轻地拍打着沙滩。
Les vagues lèchent le rocher.
海浪轻轻拍打着岩石。
Il y a de la pluie maintenant,la pluie frappe doucement à la fenêtre.Il semble que le son de la pluie est en train de parler avec ma âme.
窗外依然下着雨,雨水轻轻拍打着窗子,雨声似心灵诉说着
么。
Le requérant affirme que le tribunal militaire de Plovdiv a admis comme un fait établi, sans procéder à une vérification, qu'il était ivre au moment de l'incident, qu'il s'était cogné aux tables et fauteuils dans le bar du hall et qu'il avait jeté des cendriers, «troublant ainsi l'ordre public».
申诉人指,Plovdiv
法庭未经核实便认定
件发生时他喝醉了酒,而且拍打酒店大堂酒吧的桌椅,并把烟灰缸扔
地上,“因此扰乱公共秩序”,并将这一切视为既成
实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。