Ce n'est donc pas le moment de renoncer, mais au contraire, de rester engagés.
所以,现在不是摆不定
时候,而是
定
时候。
Ce n'est donc pas le moment de renoncer, mais au contraire, de rester engagés.
所以,现在不是摆不定
时候,而是
定
时候。
Elle ne m’a pas demandé si je dansais le rock'n roll, le mambo, le swing ou autres.
她没问我是否跳滚,曼波,
摆或其它
这一类
舞。
Les trois suspects fuyaient une embuscade par une nuit de clair de lune dans un véhicule zigzagant (le pneu avant était crevé).
当时,三名嫌犯乘坐一辆摆摆
汽车(该车前胎已经漏气)在有月光
夜晚逃离一次伏击。
Depuis l'instauration de l'état d'urgence, les rapports entre les organes de presse et les pouvoirs publics et les associations agréées ont évolué en dents de scie.
自宣布紧急状态以来,当局与传媒和注册协会出现了一种摆不定
关系。
Le nouveau cycle de libéralisation de la politique économique ne fait que commencer, mais éviter les à-coups inutiles demeurera pour les banques centrales une tâche difficile.
新一轮政策放松刚刚开始,但避免政策不必要
摆将依然是各中央银行面临
挑战。
Le Président Gbagbo s'est déclaré déçu de l'absence de progrès concernant le processus de désarmement, démobilisation et réinsertion, ce qui était imputable aux hésitations des Forces Nouvelles.
巴博总统强调他对新军摆造成在复员方案方面缺少进展感到失望。
L’ambiguïté de la révélation hystérique du passé ne tient pas tant à la vacillation de son contenu entre l’imaginaire et le réel, car il se situe dans l’un et dans l’autre.
对过去歇斯底里
揭示所包含
两可性并不主要是由于其内容在想象和现实中间
摆不定,因为它在两者中都居处着。
Parallèlement toutefois, l'abondance des armes, le mécontentement des populations locales face à l'absence de dividendes de la paix et la fluidité des affiliations tribales et politiques sont autant de facteurs qui exposent cette région aux conflits.
但与此同时,大量武器存在、地方对缺乏和平
不满,以及
摆不定
部落联系和政治倾向,都是该地区易发冲突
原因。
La mission a été informée par plusieurs interlocuteurs que l'insécurité se caractérisait par les agissements violents des partisans de l'ex-Président Jean-Bertrand Aristide, des éléments de l'ancienne armée et des bandes armées liées aux milieux criminels, par exemple les trafiquants de drogues et d'armes, et par le chassé-croisé des allégeances.
代表团从多个对话者那里了解到,不安全因素包括前总统让-贝特朗阿里斯蒂德支
者、与毒品贩运者和非法武器商等犯罪分子相联系
前军事人员和武装团伙及立场
摆
团伙所采取
暴力行动。
Le but en est simple. Il s'agit d'affecter l'ensemble de nos ressources, civiles et militaires, d'une manière nous permettant d'en faire le meilleur usage possible, de renforcer les activités de développement dans les domaines où elles peuvent être déployées sans entrave, et de fournir une meilleure base de gouvernance dans les districts encore instables, en attirant progressivement un nombre croissant d'activités civiles de développement là où de tels efforts ont jusqu'à présent étaient difficiles.
我们总资源——民事和军事资源——分配方式应当使我们能够尽可能充分地
用这些资源;在可以不受阻碍地开展发展工作
地方加强发展工作;为
摆地区奠定更好
施政基础,使迄今难以开展民用项目
地方,逐步吸引更多
民用项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。