Le système de tatouage est incroyablement flexible.
该系统是非常灵活纹身。
Le système de tatouage est incroyablement flexible.
该系统是非常灵活纹身。
Un homme robuste et pourtant très agile.
这是个强壮然而非常灵活男人。
Sous-système flexible, une unique des produits écologiques.
灵活代理制度,独一无二
绿色产品。
Peut offrir aux clients un large éventail de flexible et intégrée de solutions logistiques.
可为客户提供灵活多种综合物流解决方案。
Des formules de financement souples permettent de répondre à vos besoins.
提供灵活融资套餐服务,满足您
需求。
Chez nous, il y a une sorte de souplesse entre les sexes.
在我们那里,在两性之间是有灵活。
La gestion et l'exploitation des avancées et souple pour garantir une situation gagnant-gagnant.
管理和经营都采先进灵活
方式,保证双赢。
D'autres, plus agiles, se levaient par bandes et passaient comme des nuées.
比较灵活鸟成群地象云似
从他们头上掠过。
Une coupe souple, en coton légèrement extensible, pour votre bien-être.
灵活裁剪,轻巧
面料,让你穿着自然舒
!
Il convient d'étudier des modes de gestion souples.
必须探讨灵活管理方式。
L'employeur peut aussi mettre en place un horaire mobile.
雇主有权选择使灵活
工作时间。
Aucun calendrier n'a donc pu être fixé.
这就是说,执行时间表是灵活。
Elle manifeste son soutien à l'option souple proposée par le représentant de l'Allemagne.
她表示支持德国代表提出灵活
办法。
L'accord sur la flexibilité du temps de travail ne s'applique pas au secteur privé.
灵活工时安排不
私营部门。
La présentation et le contenu des résumés ciblés sont variables.
重点明确摘要
格式和内容是灵活
。
Les États-Unis conviennent qu'une aide précoce et souple est cruciale.
美国也认为,灵活早期援助至关重要。
Il est important de souligner que cette approche progressive constitue une stratégie souple.
必须强调,这种渐进办法是一个灵活策略。
Le Brésil n'a pas de position arrêtée concernant la structure du mécanisme de suivi.
巴西对后续行动机制
形式采取灵活
态度。
Nous n'avons pas de position arrêtée en ce qui concerne la formalisation des réunions ministérielles.
我们对部长级会议制度化持灵活立场。
Il serait donc souhaitable que la Commission reformule cet article de façon plus souple.
因此,应该对这一条采较灵活
措辞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。