Elle apporterait aux groupes vulnérables les revenus supplémentaires dont ils ont le plus grand besoin.
这样做还会给弱势群体带来他们很需要的额外入。
Elle apporterait aux groupes vulnérables les revenus supplémentaires dont ils ont le plus grand besoin.
这样做还会给弱势群体带来他们很需要的额外入。
Les envois de fonds, qui augmentent les revenus de la famille, sont un autre avantage de la migration.
移徙另外的好处是汇款,这为庭提供了额外入。
Les ajustements de changes, les intérêts créditeurs et l'annulation d'obligations d'années antérieures ont généré des recettes supplémentaires.
额外入来自汇率调整、入以及对往年债务的注销。
L'établissement de nouvelles alliances avec des entreprises aidera à obtenir des recettes additionnelles pour les activités de l'UNICEF.
建立新的公司联盟将有助于为儿童基金会方案创造额外入。
Les fonds envoyés depuis l'étranger pour compléter les revenus de la famille constituent un autre aspect positif des migrations.
汇款为庭带来额外入,这是移徙带来的进一步益。
En outre, il y a d'autres activités qui ont pour but d'amener des revenus supplémentaires comme le tissage etc.
此外,还有其他旨在赚取额外入的活动,例如编织工作等。
Au fil des années, les montants déposés sur le compte ont été placés et ont produit des intérêts.
在这年来实施项目的程中,存入该帐户的资金通投资已经获得额外入。
Des recettes supplémentaires provenant de sources diverses - ajustements de change, intérêts créditeurs, virements entre fonds et ajustements divers - ont été réalisés.
额外入来自杂项来源,如汇率调整、入、基金间转款和其他调整。
La plupart des ménages ruraux ne peuvent pas vivre uniquement de leurs activités agricoles et cherchent donc d'autres sources de revenus possibles.
大多数农村庭无法单靠以土地为基础的活动养活自己,因此寻求各种来源的额外入。
Au surplus, dans certains pays, comme l'Allemagne, une infraction peut être punie d'une amende atteignant trois fois les gains supplémentaires obtenus par suite de l'infraction.
此外,德等一,对一项罪行课以的罚款可以高达由于违法行为所取得的额外入的三倍。
Le travail des enfants ne peut donc être aboli sans accorder un complément de revenus à leurs parents et sans s'occuper de leur réinsertion.
因此,如果不向儿童的父母提供额外入来源,不恢复有关儿童的正常生活,童工现象就不可能消除。
En effet, 10 paquebots sont attendus à Pitcairn dans le courant de l'année alors que dans le passé, deux ou trois seulement accostaient chaque année.
然而,额外入的另一种可能性是,在皮特凯恩靠岸的游览船只数目再度增多。
Ces activités allègent le fardeau pesant sur les autorités locales et permettent de préserver l'environnement local, elles procurent des emplois et des revenus aux pauvres.
这活动可减少地方当局的负担,帮助当地街道环境保持清洁,为城市贫困者提供获得额外入和就业的良好机会。
Des recettes supplémentaires ont été générées de diverses sources telles que les ajustements de change, les intérêts créditeurs, les virements entre fonds et les ajustements divers.
额外入来自杂项来源,如汇率调整、入、基金间转款和其他调整。
Les besoins supplémentaires au titre du chapitre 35 seront compensés par une somme correspondante au titre du chapitre 1 des recettes (Recettes provenant des contributions du personnel).
第35款下所需额外资源将由入第1款(工作人员薪金税入)下相应款额抵消。
Ceux qui y participent versent des cotisations supplémentaires qui ouvrent un droit à une retraite complémentaire proportionnelle au nombre et au niveau des cotisations supplémentaires.
没有外包的人必须缴纳额外的保险费,并且逐步积累到一定水平,才能领取额外的与入挂钩的养老金,领取的金额与所缴纳的额外保险费数额成正比。
Grâce à ce genre de programmes, les parents-substituts pourront envoyer les enfants, en particulier les filles, à l'école au lieu de les faire travailler pour aider la famille.
这类方案使照顾者能够将儿童——特别是女童——送往学校上学,而不是要求儿童工作,为户赚取额外入。
Les efforts déployés par le Gouvernement pour lutter contre les activités illégales d'exploitation des diamants ont continué de permettre de recueillir des recettes supplémentaires provenant de ce secteur vital.
政府努力遏制非法钻石开采活动,继续从该关键领域获得额外入。
L'Institut international de recherche sur les politiques alimentaires a estimé que pour chaque dollar de revenu supplémentaire généré dans le secteur agricole, l'ensemble de l'économie croîtrait d'environ 2,5 dollars.
际粮食政策研究所估计,在农业部门每创造1美元的额外入,整个经济将增长约2.5美元。
En outre, les salaires transférés par les migrants continuent à constituer un revenu additionnel important pour les familles et les ménages restés au pays, dépassant souvent l'aide publique au développement.
此外,对留在本的属和庭而言,移民汇回的薪酬一直是一笔重要的额外入,常常超了官方发展援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。