La voie de chemin de fer bifurque à cet endroit.
路线在这儿分道。
La voie de chemin de fer bifurque à cet endroit.
路线在这儿分道。
Sur l’autoroute, un embranchement bifurque et mène vers Béjaïa.
进入道路岔口,踏上高速公路,朝着Béjaïa方向奔驰而去。
Le train a bifurqué sur une voie de garage.
列车转入岔道。
Il ne s'agit pas d'un expédient, et certes pas d'un expédient gratuit, mais d'une tâche multidimensionnelle nécessitant des investissements massifs et à long terme, jouant un rôle central et permettant aux économies de tous niveaux de développement de bifurquer sur la voie d'une forte croissance à faible émission de carbone.
对此,不应把它视为一种速效的——当然也不是毫无代价的——修补办法,而应将它看作一项多层面的任务,长期投资将在其中发挥关键作用,促使处于各种发展水平的经济体均转向低碳高增长的轨道。
Entre 21 h 14 et 23 h 45, un drone israélien volant à moyenne altitude a violé l'espace aérien libanais au large de Tyr et décrit des cercles au-dessus de Saïda et Damour, puis mis le cap sur le nord vers Beyrouth, Jounié et Jbaïl, bifurqué vers le sud avant de décrire des cercles au-dessus de Khalde et Damour, puis mis le cap vers Zahrani.
14分至23时45分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,并在Saida和Damour上空盘旋,然后朝北飞往贝鲁特、Jounieh和Jbeil,并转向南方飞行,在Khalde和Damour上空盘旋,然后飞往Zahrani。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。