On trouve des journaux à 1 yuan, ça nous ferrait donc 9 journaux.
我们可以花1元钱买一份报纸,那么1欧元可以买9份。
On trouve des journaux à 1 yuan, ça nous ferrait donc 9 journaux.
我们可以花1元钱买一份报纸,那么1欧元可以买9份。
Plusieurs voies ferrées convergent sur Pékin.
好几条路在北京汇合。
Les voies ferrées convergent sur Paris.
路在巴黎汇合。
On prolonge une voie ferrée.
路被延长了。
Israël a également l'intention de construire une voie ferrée sous la mosquée.
以色还计划在清真寺附近修建地下
路。
Plus de 3 300 kilomètres de voies ferrées sont en cours de construction.
目前正在建造3 300多公里的路。
La voie ferrée suivait, sur sa rive gauche, les capricieuses sinuosités de la branche sud de Platte-river.
九点钟火车到达了位于南、北普拉特河支流中间的一座大城市——北普拉特。
Depuis ce point, la voie ferrée, côtoyant Humboldt-river, s'éleva pendant quelques milles vers le nord, en suivant son cours.
路线沿着亨堡
特河从这里北上,一直要走好几英里:然后又转向东进,一直到亨博
特山脉,始终不离开这条河的河岸。
L'entreprise a été construite dans un délai extrêmement court, seulement avec la main-d'oeuvre kirghize, loin de la voie ferrée.
企业施工时间很短,并远离路,只使用吉
吉
工人。
Les unités du génie de la Force multinationale continuent de remettre en état les ponts, ports, routes et voies ferrées.
驻伊拉克多国部队的工兵继续修复桥梁、港口、公路和路。
La voie ferrée Kars-Gyumri-Tbilissi, qui existe déjà, peut être remise en état et devenir opérationnelle rapidement et à très peu de frais.
现在已经有卡-
姆里-第比利
路,这条
路几乎不需要任何费用,只要一点点时间,就可以重新启动,投入运行。
De nouvelles activités ne sauraient être développées sans que l'on mette en place parallèlement les ports, routes, voies ferrées et ponts nécessaires.
如果同时不提供必要的港口、公路、路和桥梁,新的产业是无法发展的。
Des observateurs ont procédé à plusieurs études spéciales pour déterminer l'état du port, des voies ferrées, des routes, des moulins et autres installations.
观察人员进行了一些特别研究,以评估港口、路、公路、面粉厂和这一部门内其他设施的现况。
De plus, les voies ferrées sont sous-utilisées : seuls cinq pays les moins avancés font état d'un trafic de fret supérieur à 400 000 kilomètres-tonnes.
还有,现有路使用不足:仅有5个最不发达国家登记的货运量超过40万公里吨。
Toutefois, les progrès en matière de reconstruction des voies ferrées sont lents à cause du manque d'acier pour la production de traverses en béton.
路重建工作迟迟不前,因为缺少生产水泥轨枕所需的钢绳。
Nous devons réhabiliter et renforcer nos infrastructures économiques : les routes, les voies ferrées, les installations électriques et d'adduction d'eau durement éprouvées par la crise.
我们必须重建和加强我们的经济基础设施——道路、路、供电和供水站受危机影响而捉襟见肘。
Vingt-sept des points de franchissement de la frontière d'État par la voie ferrée ont été équipés de 65 dispositifs de détection des radiations (MKS-05 Terra)
在火车跨越国境的27个入境点已装备了65个测量辐射的装置(MKS-05 Terra)。
De nouveau, les enlèvements de femmes et d'enfants par les milices Murahaleen et autres se multiplient le long de la voie ferrée d'Aweil à Wau.
沿Aweil至Wau的路线上,穆拉林及其他民兵绑架妇女和儿童的事件又再增加。
Si je peux devenir un(e) psychologue, je ferrai mon mieux pour soigner mes patients afin qu'ils sortent de l'enfermement de soi et recommencent une vie nouvelle.
如果我将来能够能为一名心理医生,我会尽我自己最大的努力去治疗我的病人。让他们走出灰暗的角落,重新去开始自己崭新的人生。
La coopération régionale entre États limitrophes permet également de moderniser et d'élargir des réseaux d'infrastructure essentiels tels que routes, ports, voies ferrées, installations de communication, etc.
邻国间的区域合作,也为更新和扩展道路、港口、路和通信设施等关键基础设施网络提供了机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。