Le soleil a fait fondre la neige.
太阳把雪晒融化了。
se fondre: s'assimiler, s'estomper, s'imbriquer, s'immerger, s'intégrer, fusionner, s'amalgamer, se confondre, se mêler, se noyer, se perdre, réunir, unir, confondre,
se fondre: contraster, ressortir
discriminer, engraisser, figer, solidifier, disjoindre, dissocier, fuir, s'éloigner, forcir, grossir, s'étoffer, séparer, augmenter, cailler, coaguler, congeler, condenser, condensé, contrarier, contrarié,Le soleil a fait fondre la neige.
太阳把雪晒融化了。
Le soleil fait fondre la glace.
阳光冰雪消融。
Le plomb est un métal aisé à fondre.
铅是一种容易熔化的金属。
Dans une cocotte faire fondre deux échalotes et un oignon.
在炖锅中煸软两个小洋葱头和一个洋葱。
Voilà ce qui fonde la réclamation.
这就是提出这一要求的理由。
La théorie se fonde sur la pratique.
理论建立在实践的基础上。
Son espoir se fondait sur un malentendu.
原来他的希望只是建立在一场误会上。
La neige commence à fondre,où je vais?
雪融化后,雪人去哪呢?
Tout cela se fonde sur de faux bruits.
所有这一切都是建筑在谣传的基础上的。
Son calcul se fonde sur des approximations grossières.
它的计算是基于粗略的近似。
Fondre du sucre dans l'eau , s'il vous plaît .
请把糖溶化在水里。
Avance, tu peux te fondre dans le beau ciel bleu.
走过去,你就可以融化在那蓝天里。
Sa définition se fonde sur le calcul d'un déterminant.
判别式在本质上表现为相应行列式的计算。
Faites fondre le chocolat avec le beurre, incorporez-les à la pate.
将巧克力与黄油用火融化,掺入面团。
Avec Jean-Paul Sartre, elle fonde en 1969 le journal «Libération ».
她与让-保罗-萨特于1969年创立了“自由报”。
Division I en 2003, fonde sa propre usine de fabrication de caoutchouc.
2003年我司创办了自己的橡胶制品生产工厂。
L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.
孤立奠定了技术,而技术进程也以孤立来报答。
Faites fondre 100grammes de beurre-coupee en morceau,et 200grammes de chocolat en morceau.
混入融化均匀100g黄油和200g巧克力的碎末(制作糕点的巧克力和黄油)。
En 1919, il fonde la revue Littérature avec Philippe Soupault et André Breton.
1919年,他与苏波和布勒东一起创办了杂志《文学》。
Le fruit était transporté, à dos de mules, au port de la Tour Fondue.
柑橘由骡子驼到Tour Fondue港口,从那儿运往马赛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。