2. [引, 俗]飞, 旋转 3. [转, 俗]被子撞翻, 被抛出去: Il est allé valser sur le trottoir. 被撞翻在人行道上。 faire valser l'argent 挥霍无度, 滥花钱 faire valser des employés 调动职员 faire valser qn 使某人忙得团团转 envoyer valser 撵走, 赶走; 抛掉
3.Certains le croient tout-puissant, dans un pays où l'armée fait traditionnellement valser les gouvernements au gré de ses coups d'Etat.
某些人认为手握重权,在这样一个军队能发动政变甚至推翻政府的国家。
4.C'est que tu n'as pas valsé avec lui, répondit-elle à demi-voix, quant à moi, je te jure que je le trouve charmant.
"那因为没可跳过",她压底嗓音说,"照我看,我认为很有魅力"。
5.En vérité, me dit-elle, quand elle eut repris la faculté de parler, vous êtes un dr?le de gar?on, et je vous aime beaucoup...Valsons.
当她缓过劲来又对我说:"其,个很有意思的小伙子,我很喜欢。我们继续跳吧!"
6.Se référant à l'intervention de sœur Valsa, Iulia-Antoanella Motoc a demandé un complément d'information sur les relations entre les dalits et les autres castes.
7.En tant que maître de son destin, le régime tchèque ferait mieux d'arrêter de valser maladroitement au rythme d'une musique étrangère et de se préoccuper de gagner le respect de la communauté internationale en réglant les graves problèmes politiques, sociaux et économiques qui frappent cette nation.