有奖纠错
| 划词

Nicolas Sarkozy entraine son épouse et ses hôtes.

尼古拉·萨科齐携夫人及各位来宾来到场。

评价该例句:好评差评指正

Ma famille a une épouse et mon fils!

家还有老婆和儿呢!

评价该例句:好评差评指正

Dorénavant, le mari laissera l'épouse, la jeunesse laisse l'amoureux.

自此,丈夫离开妻,少年离开恋人。

评价该例句:好评差评指正

Du sang appartenant à son épouse est détecté à son domicile.

调查员他家中发了他妻玛丽弗朗斯的血液,但她的尸体始终没有被找到。

评价该例句:好评差评指正

«Monseigneur, consentez-vous à prendre pour épouse Mademoiselle Charlene Wittstock, ici présente ?»

“殿下,您是否同意娶里的查伦•维特施托克小姐为妻?”

评价该例句:好评差评指正

2- Maria (1967), qui épouse en 1996 Siméon de Habsbourg-Lorraine, d'où cinq enfants.

玛丽亚(1967),谁1996年西蒙冯哈布斯堡,林,其中五个孩结婚。

评价该例句:好评差评指正

La route épouse le cours sinueux de la rivière.

公路贴着蜿蜒的河流而行。

评价该例句:好评差评指正

'' A mon épouse bien-aimée, je suis bien arrivé.

最珍爱的妻经到达。

评价该例句:好评差评指正

Henry et son épouse ont décidé de vendre leur résidence secondaire.

亨利和他的妻决定出售他们的别墅。

评价该例句:好评差评指正

La belle et vertueuse épouse de Hou Yi s'appelait Chang E.

后羿的妻既美丽又贤惠,名叫嫦娥。

评价该例句:好评差评指正

L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.

曾经的爱人,曾经的伤害,无能为力,因为爱好自私。

评价该例句:好评差评指正

En janvier 1992, il crée avec son épouse Martine de Clermont-Tonnerre sa propre société, MACT Productions.

1992年一月,他和妻玛蒂娜德·克雷芒·东奈创立了自己的MACT电影制作公司。

评价该例句:好评差评指正

Ces prestations sont également versées aux épouses des employés assurés.

受保障的男的妻也可以领取种补助金。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'entourage du président, son épouse Carla «se trouve actuellement à ses côtés».

让萨科奇感到高兴的是,她的妻布鲁尼陪伴她左右。

评价该例句:好评差评指正

Ces allocations et avantages sont également accordés aux épouses des salariés.

此外,男工的妻也有权享受些福利。

评价该例句:好评差评指正

Il a de nouveau parlé à son épouse le lendemain matin.

他第二天上午又与妻通了话。

评价该例句:好评差评指正

Il a rencontré celle qui allait devenir son épouse dans ce pays.

申诉人乌克兰与其以后的配偶相遇。

评价该例句:好评差评指正

Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.

才是女王。只会嫁给愿意嫁的人。

评价该例句:好评差评指正

Ceux que l'on épouse sont souvent autres que ceux que l'on aime.

人们爱旳是─些人,与之结婚旳又是另─些人。

评价该例句:好评差评指正

Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.

第一画中人物是毕加索的女儿,另一幅是他的第二任妻

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


visiophonique, visiotéléphone, visiotéléphonie, visitandine, Visitation, visite, visite-éclair, visiter, visite-surprise, visiteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il échangea un regard sombre avec Pétunia, son épouse.

他和他妻子佩妮交换了一个阴沉眼神。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il faut absolument que je l’épouse, puisque je deviendrais fou.

我绝对需要和她结婚,否则我会发疯。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Et laisse derrière lui son épouse Pénélope et son bébé Télémaque.

将妻子Pénélope还有孩子Télémaque留在宫里。

评价该例句:好评差评指正
《第一》&《第一夜》

– J'ai été heureux de vous revoir, Lorenzo. Saluez votre charmante épouse.

“我很高兴再见到您,洛伦佐。请代我向您美人问好。”

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Quand il finit par atteindre Ithaque, il trouva son épouse assiégé par des prétendants.

当他终于到达伊萨卡时,他发现他妻子被求婚者困住了。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

A 7 heures du soir,à l'Hôtel Daguanyuan. Nous invitons, bien sûr, également votre épouse!

7点,在大观园饭店。我们也诚挚地邀请您人参加!

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Je crois que c’est son épouse Romy Loaëc qui y est pour pas mal.

我认为这与他妻子Romy Loaëc有很大关系。

评价该例句:好评差评指正
中法节

Mais comme il refusa parce qu'il souhaitait pas s'éloigner de son épouse Chang'E.

但是他拒绝了,因为他不愿意离开他妻子嫦娥。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Nous sommes trois. J’ai mon épouse et ma demoiselle ; une fille qui est fort belle.

我们一家三口,妻子和女儿,一个很漂亮姑娘。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

On n’épouse point, mais ça n’empêche pas.

不要结婚,那还不是一样。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Tu ne veux pas que j’épouse M. Franz d’Épinay ?

“您不愿意我嫁给弗兰兹·伊皮奈先生是吗?”瓦朗蒂娜说。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Le maire:Monsieur Julien Larodé, acceptez-vous de prendre pour épouse Mile Valérie Forestier, ici présente ?

市长 : Julien Larodé 先生,您愿意在此娶 Valérie Forestier 小姐为妻吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Mon épouse va revenir, ne vous impatientez pas.

“我老伴快回来了,您不用急。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Votre épouse est allée les chercher à l’école.

妻子去学校接孩子了。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

L'épouse de Robert parle également le français.

Robert妻子也会说法语。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Robert est attablé en compagnie de son épouse, Germaine.

Robert身旁坐着他妻子,Germaine。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Comme il s'y attendait, son épouse parut choquée et furieuse.

不出所料,德思礼太太大为吃惊,也很生气。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C'est une jeune femme qui tombe amoureuse et d'un coup elle épouse le type qu'elle voulait épouser.

这是一个陷入爱河年轻女人,突然,她嫁给了她想嫁人。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

À travers ce brouillard, il entrevit une silhouette grêle et reconnut aussitôt son épouse, Keiko Yamasugi.

在雾中,他看到了一个娇小身影,立刻认出是山杉惠子。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

C’est clair, le président de Bonfons épouse mademoiselle Grandet, s’écria madame d’Orsonval.

“还不明白吗,”德 ·奥松瓦太太接着嚷道,“德 ·篷风所长娶定了葛朗台小姐。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


visser, visserie, visseuse, vistinghtite, vistule, visu, visualisable, visualisateur, visualisation, visualisé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接