有奖纠错
| 划词

Nous avons assisté à l'érosion du multilatéralisme dans ces domaines.

我们看到,多边主义已领域被削弱。

评价该例句:好评差评指正

Les forêts constituent le meilleur rempart contre l'érosion des sols.

森林是防止土壤侵蚀的最好方法。

评价该例句:好评差评指正

C’’est important dans le contexte d’’une érosion graduelle du poids économique de la France.

法国经济形势逐渐恶化,点很重要。

评价该例句:好评差评指正

Nous partageons l'inquiétude du Secrétaire général face à l'érosion du respect dû à ces principes.

我们与秘书长一样关注对原则的尊重日益降低的情况。

评价该例句:好评差评指正

L'érosion du soutien au projet de résolution est préoccupante.

对决议草案的支持率下降令人担忧。

评价该例句:好评差评指正

Une érosion de ce principe fondamental affaiblira l'Organisation elle-même.

削弱一基本原则将削弱本组织本身。

评价该例句:好评差评指正

De quelle manière cette érosion s'est-elle manifestée?

种能力减弱现象何种方式显现?

评价该例句:好评差评指正

L'érosion du respect envers le personnel humanitaire est particulièrement inquiétante.

尤其引人关注的是人道主义人员所受的尊重受到侵蚀。

评价该例句:好评差评指正

Elle aggrave les problèmes connexes de déboisement et d'érosion des sols.

加剧与毁林和土壤侵蚀相关的问题。

评价该例句:好评差评指正

Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.

关于沿岸侵蚀的模块正制作之中。

评价该例句:好评差评指正

L'érosion très répandue se manifeste particulièrement pendant la saison des pluies.

较为明显的是尤其湿季发生的广泛的侵蚀。

评价该例句:好评差评指正

Son érosion peut devenir irréversible et aboutir à une cascade de prolifération.

种破坏可能发展到无法逆转的地步,并导致扩散。

评价该例句:好评差评指正

L'érosion des réseaux traditionnels d'appui a encore aggravé cette situation.

使问题更加严重的一个因素是传统支援网络的破坏。

评价该例句:好评差评指正

L'érosion continue de l'euro explique en grande partie cette baisse.

最大部分的降幅是由欧元的币值继下降所造成的。

评价该例句:好评差评指正

Son érosion serait celle des systèmes qui ont préservé la sécurité mondiale.

削弱一条约也将削弱世界安全所赖维系的各种制度。

评价该例句:好评差评指正

Il a souligné en outre que l'érosion naturelle des effectifs devait cesser.

他还强调,该部出缺不补的做法必须停止。

评价该例句:好评差评指正

L'érosion du TNP constitue un risque, mais nullement une certitude.

《不扩散条约》面临失效的风险,决不会注定失败。

评价该例句:好评差评指正

Les premiers signes de cette érosion apparaissent déjà sur le théâtre afghan.

此种损害的最初迹象已阿富汗战场显现出来。

评价该例句:好评差评指正

Une érosion du TNP constituerait un grave revers pour les efforts multilatéraux de non-prolifération.

《不扩散条约》遭到削弱将是多边不扩散努力的一个严重挫折。

评价该例句:好评差评指正

L'érosion et la disparition des écosystèmes, déjà observées, sont aggravées par les activités humaines.

海岸侵蚀和生态系统丧失正发生,人类活动加剧了现象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chrétien, chrétien-démocrate, chrétiennement, chrétienté, Chrionema, chriscraft, chrismatite, chrisme, chrisotite, Christ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动画小知识

Mais ce qui est sûr, c'est que cet effondrement est la conséquence d'une lente érosion des fondations de ce parti.

可以确定的是,导致社会党倒下的原因是这个党派的根基已经遭到缓慢蚀。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les vallées nées de l'érosion des sols donnaient aux collines l'apparence de vieux visages couverts de rides.

水土流失产生的裂谷使山地远远看去像老人布满皱纹的面孔。

评价该例句:好评差评指正
格兰的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Mac Nabbs interrogea le maréchal ferrant au sujet de ces érosions qui devaient être très-douloureuses. Mais celui-ci ne répondit pas et continua son travail.

少校问起铁匠,这伤痛不痛?但铁匠毫不理会,只是埋头作事。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette érosion de l’émail laisse à nu la dentine, substance plus vulnérable. Les dents seront alors plus sensibles aux caries et aux sensations de froid et de chaud.

牙釉质的蚀让更加脆弱的牙本质暴露出来,牙齿会更容易产生蛀牙,对冷热觉更加

评价该例句:好评差评指正
一日》&《一夜》

– De fines rainures autour du globe, rien d'autre, mais je dois passer à côté de l'essentiel. La pierre est rongée par l'érosion.

“没什么,只是这个圆球的表面有一些很细小的沟槽,不过这应该不是关键,这块石头经过岁月的打磨,已经被蚀风化了。”

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

De plus, les puissantes collisions des plaques tectoniques, à l'origine de la création des montagnes, fracturent et brisent la roche, fragilisant sa surface et l'exposant à l'érosion.

另外,促使山脉形成的地质板块强烈的碰撞,压裂和破碎岩石,削弱其表面并使之遭受蚀。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il était devant la pyramide du roi Zhou, mais l'immense couche de neige dont elle avait été recouverte avait disparu et les pierres soutenant l'édifice portaient les marques de l'érosion du vent.

黎明的荒原,汪淼站在纣王的金字塔前,覆盖它的积雪早已消失而构筑金字塔的大石块表面被风化得坑坑洼洼。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

L'enfouissement des îles rend aussi les côtes plus vulnérables à l'érosion et aux intempéries.

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写1~4年级

Avec le temps, l’érosion a sculpté de curieux reliefs dans les rochers qui sont dans la baie.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

L'érosion menace ses principales attractions touristiques, des sites archéologiques parfois vieux de 5000 ans, comme celui-ci, nommé Skara Brae.

评价该例句:好评差评指正
TCF Entrainement Intensif

Parler des menaces sur le vivant, de l'érosion et de la biodiversité.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Malgré cette érosion du temps, on reconnait son origine : maire, ce s’apparente à major, qui signifie plus grand que.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2021

Et on a un gros souci en afrique de l'ouest sur d'érosion qui est notamment lié au prélèvement du sable.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Ces opérations s'inscrivent dans la " stratégie d'érosion et de désarticulation" du système " Etat islamique" , selon le ministère français de la Défense.

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Les 250 000 habitants de la côte craignent l'érosion et le WWF, la destruction des lieux de reproduction des tortues géantes.

评价该例句:好评差评指正
2021 B2

Il contribue à fixer le sable et à lutter contre l'érosion éolienne.

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

Les faits sont là, incontestables : érosion des sols, désertification, déforestation massive, pluies acides, trous dans la couche d’ozone, réchauffement de la Terre, prolifération des déchets toxiques...

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Elle fournit du bois de construction et de chauffage, des endroits pour se promener, elle empêche l'érosion des sols et assainit l'eau.

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Il n'y a pas de pointes, il n'y a pas de débris qui expliqueraient quelconque érosion. Bref, comment ces tracés sont arrivés là.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique 2020年11月合集

Ces divisions américaines se retrouvent à l'échelle mondiale, et participent à l'érosion du pouvoir d'attraction d'un modèle qui fut longtemps une source d'inspiration.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


christmas, christograhamite, christologie, christophite, chrom, chroma, chromaffine, chromage, chromalitographie, chromaluminisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接