有奖纠错
| 划词

Je lui ai dit cela dès l'abord.

开始就把这说明了。

评价该例句:好评差评指正

Ne sait pas exactement à tort ou à raison de le faire. Mais je sa...

开始,我就毫无理由地爱上了你。

评价该例句:好评差评指正

Le langage de l'admiration est d'abord un aveu d'impuissance.

赞美的语言开始是对己身无能为力的吐言。

评价该例句:好评差评指正

L'absence ne tue l'amour que s'il est malade au départ.

分别并不会扼杀爱情,除非爱情在开始就病了。

评价该例句:好评差评指正

Si tu acceptes une tâche, mène-la à bien avec joie, ou ne l'accepte pas.

当你接受一份任务时,满怀喜悦的完成它或是开始就选择拒绝。

评价该例句:好评差评指正

Ce match est crucial, et il nous faut frapper fort dès le début.

这场比赛至关重要,我们必须开始打。

评价该例句:好评差评指正

Tout simplement parce que, dès le début, j’ai trouvé la bonne piste.

很简单,因为从开始,我就发现发很好的线索。

评价该例句:好评差评指正

Bref, au départ je me suis fait un short, rappelez-vous c’était ici et ici.

开始我想做一条短裤的,还记得吗链接在这里或这里。

评价该例句:好评差评指正

12. au début, on veut faire des images mais la nature nous projette ailleurs.

开始我们只是想画些画,但自然总是将我们带到别处。

评价该例句:好评差评指正

Au début c'est forcément plus difficile .

开始必然会比较难。

评价该例句:好评差评指正

Les réponses doivent au contraire être conçues d'emblée de manière intégrée et cohérente.

恰恰相,从开始就必须以综合和一致的方式确定如何作

评价该例句:好评差评指正

C'était un vœu que nous avions exprimé au tout début de nos consultations.

自协商开始,我国就表达了这种愿望。

评价该例句:好评差评指正

Nous suggérons de clarifier ce point dès le départ afin d'éviter une confusion future.

我们建议从开始就搞清这一问题,免得日后现混乱。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons être en mesure d'agir dès les premiers signes d'un problème.

我们必须在麻烦的开始就能够采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, après une période initiale d'expansion, beaucoup de ces accords se sont enlisés.

但是,尽管开始还越来越普遍,许多安排的议定条款却得不到执行。

评价该例句:好评差评指正

Deux de ces dernières requêtes ont été rejetées in limine litis pour incompétence manifeste.

其中两份请诉书在诉讼开始就以明显缺乏管辖权为由而被驳回。

评价该例句:好评差评指正

Notre Charte commence en rappelant les souffrances indicibles infligées à l'humanité par deux guerres mondiales.

我们的《宪章》开始就回顾了两次世界大战给人类带来的惨不堪言之悲痛。

评价该例句:好评差评指正

Le financement doit également être fourni dès le début.

还必须从开始就提供资金。

评价该例句:好评差评指正

Les débats sur la protection des ST étaient initialement axés sur les "expressions du folklore".

关于保护传统知识的讨论开始围绕着“民俗表现”问题。

评价该例句:好评差评指正

J'ai mentionné les élections au début de cette déclaration.

我在发言开始提到了选举问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


planifiable, planificateur, planification, planifié, planifier, planigramme, planigraphie, planimétrage, planimètre, planimétrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初级

J’ai pris un livre et j’ai commencé à lire.

拿了本书开始阅读。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En plus, au début, ses aventures étaient publiées en feuilleton.

此外,开始时候,亚瑟.罗平冒险故事是以连载小式发表

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Au début, il ne m’a pas plu du tout !

开始点都不满意他!

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Ces trois plantes, qu'on vient de voir depuis le début, ont un latex.

开始就看到这三种植物都有乳胶。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Les aventures au début a fait toujours un peu peur!

开始冒险总是有些令人害怕!

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Or, on les corrige pas assez dès le début.

然而,从开始就没有充分纠正这些不平等现象。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

On n'était que quelques dizaines au début.

开始只有几十个人。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On amène, on part de rien, enfin de pas grand-chose.

带来,从零起步,反正开始东西不多。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Au début, j'étais tellement parisienne parce qu'on est à Courbevoie ici, et j'hésitais.

开始处巴黎,因为这里是库尔贝瓦,所以犹豫不决。

评价该例句:好评差评指正
美国人法语小剧场

Mazel Tov ! C’est ce que je disais dès le début !

开始就这么了!

评价该例句:好评差评指正
法语脱口秀

Parce qu'elle m'a saoulé depuis le début.

因为从开始就很讨厌她。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

La relation avec mes cheveux, ça a très mal commencé.

头发关系,开始很不好。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est un globe que j'ai fait au tout début et il reste très demandé.

这是开始就制作球仪,仍然有很高需求。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Au début, je faisais vraiment de tout petits formats.

开始作品规格都很小。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et c'est pas très naturel au début pour les apprenants de les utiliser.

开始时候,学习者无法很自然使用代词。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Ça représente beaucoup de travail et c'était vraiment galère au début.

工作量非常大,开始非常辛苦。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Mais qu’est-ce qu’il faut faire déjà pour que ça marche, cet engin?

但是开始要怎么做才能使它运行呢?

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Mais pour commencer, je n’en dessine que trois.

但是开始只画三条肢体。

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

Depuis le début, je vous ai demandé de ne jamais siffler.

开始就要求你永远不要发出嘘声。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Très marginal à ses débuts, le rap a maintenant sa place au hit-parade.

唱乐开始处于边缘,如今在音乐排行榜已经有了席之

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


plasmochine, plasmocytaire, plasmocyte, plasmocytomatose, plasmocytosarcome, plasmocytose, plasmode, plasmodesme, plasmodicide, plasmodie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接