有奖纠错
| 划词

Marc a fait une purée de pommes de terre.

马克做土豆泥。

评价该例句:好评差评指正

Je prendrai une assiette de charcuterie en entrée.

我头盘要吃猪肉。

评价该例句:好评差评指正

La première manche était à sens unique.

呈现边倒的现象。

评价该例句:好评差评指正

Au moment de payer, la serveuse nous a apporté une assiette de fruits.

结账的时候,服务员给我们端水果.

评价该例句:好评差评指正

Un film vidéo sur les résultats de cette mission de contrôle parlementaire a été réalisé.

制做关于议会管制的录像带。

评价该例句:好评差评指正

Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.

个十分推崇智力至上的小说家,他构思他的小说就像棋的布局。

评价该例句:好评差评指正

Contre cet ennemi, seule une approche exhaustive et holistique peut être efficace.

对付这样的敌人只能采取棋的办法。

评价该例句:好评差评指正

Les délégations pourront obtenir gratuitement un enregistrement (sur cassette ou disque compact) par intervention.

各国代表团可免费索取每次的录音带或光盘张。

评价该例句:好评差评指正

On mange la soupe, puis on découvre le plat de fricot plein de pommes de terre au lard.

大家先喝浓汤,然后吃盛得满满的土豆肉。

评价该例句:好评差评指正

À sa treizième session, la Commission du développement durable a préconisé une approche globale.

可持续展委员会第十三届会议呼吁采取棋的方针。

评价该例句:好评差评指正

L'UNITAR envisage également d'éditer et de publier un CD-ROM pour faciliter les nécessaires mises à jour.

还计划出版光盘,以便于进行必要更新。

评价该例句:好评差评指正

Le 27 août 2000, à Riyad, un indien de confession chrétienne, Joseph Vergis, aurait été arrêté pour détention d'une cassette portant l'inscription Jésus.

据称,另名印度裔基督徒Joseph Vergis由于持有有耶稣肖像的录相带而于8月27日在利雅得被逮捕。

评价该例句:好评差评指正

Les délégations pourront obtenir gratuitement un enregistrement sur disque compact par intervention tant que la Sonothèque restera au Siège.

在音频资料室留在联合国总部期间,各代表团可免费索取每的录音带或光盘张。

评价该例句:好评差评指正

Il y a quelques jours, une cassette vidéo est apparue, apportant des preuves supplémentaires de ce qui était planifié au Venezuela.

几天前录像带,这是当时正在委内瑞拉策划的阴谋的又证明。

评价该例句:好评差评指正

Je pense que la communauté internationale affaiblit ses moyens lorsqu'elle aborde une situation de crise de façon dispersée, si je puis dire.

我以为每当国际社会象散沙陷入危机局面时它的决心便有所削弱。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons pas encore compris que le désarmement n'est pas un jeu d'échecs politique, mais un bouclier contre l'autodestruction ou l'anéantissement mutuel.

我们尚未理解,裁军并不是政治棋局,而是阻止自我毁灭或彼此消灭的个重要屏障。

评价该例句:好评差评指正

C’est une séance d’enchères aux apparences confidentielles et, pourtant, c’est dans cette salle de Bagdad qu’une partie du futur irakien vient de se jouer.

这是场看似非公开的拍卖会。然而正是在巴格达的这间大厅里,刚刚下关乎伊拉克未的棋。

评价该例句:好评差评指正

En Éthiopie, une brève vidéo sur la prévention du VIH et la démobilisation a été produite pour sensibiliser la population aux programmes existants dans ces domaines.

制作埃塞俄比亚预防艾滋病毒和复员情况短录像带,以提高对此类方案的认识。

评价该例句:好评差评指正

Désireux de se servir un plat de champignons, l'auteur des Trois Mousquetaires s'escrima en vain dans la langue de Goethe sans parvenir à se faire comprendre.

某晚他独自人在乡间的家小客栈就餐,人家只讲德语,《三个火枪手》的作者很想吃蘑菇,他绞尽脑汁想用歌德的语解释也是白搭,无法让人听懂。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un potage aux légumes , puis de homard à la vinaigrette, l'omelette, un chou-fleur , et pour finir , du gruyère et des pommes .

碗蔬菜汤, 酸醋沙司鳌虾, 还有炒蛋、花菜,最后吃干酪和苹果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hydrothorite, hydrotimètre, hydrotimétrie, hydrotimétrique, hydrotoïlite, hydrotraitement, hydrotrope, hydrotropique, hydrotropisme, hydrotungstite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

别笑!我是法语学习书

Une assiette de crudités et des huîtres au citron, s’il vous plaît.

一盘沙拉,一盘

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

On va se faire un petit service, une petite assiette.

我来给自己盛上一盘

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Après celle-là, on en refait une autre ?

这盘之后,我们再来一盘吧?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais il faudra faire un moulin ?

“可是我们得有一盘磨子。”

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Ne vous inquiétez pas, je vais en chercher une autre.

不用担心,我去再找一盘

评价该例句:好评差评指正
Muzzy in Gondoland 法语动画

Merci. Vous pouvez me donner une salade, s'il vous plait ?

谢谢。您嫩给我一盘沙拉吗?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级

Je veux de belles assiettes maintenant.

我现在想要一盘美味的菜。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级

Il y a une assiette que j'enverrai goûter à Arnaud Donquel et une que j'enverrai en dernière saut.

我将有一盘菜送给阿尔诺·唐凯品尝,还有一盘会送去最后的机会赛。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je suis navré. Je vous en apporte une autre assiette tout de suite.

实在对不起,我马上给您再送一盘来。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Non ; mais je vous le joue.

不卖,不过我想拿它与你赌一盘

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故 Le Petit Nicolas

«Tu fais une partie de billes? » il m'a demandé, Eudes.

“来一盘弹球怎么样?”,他问我。

评价该例句:好评差评指正
美丽

Lorsque j'ai fini mon étape du fond de teint, j'utilise une palette de correcteurs.

为了我完成我的基础步骤,我使用一盘遮瑕膏。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Ne vous inquiétez pas, je vais en chercher une autre.

Pascal : 不用担心,我去再找一盘

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

10 esclaves partagent le même plat avec chacun sa cuillère en bois.

10名奴隶共用一盘菜,每人有自己的木勺子。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Mélanie : Bon, je vais chercher le deuxième plat.

梅腊丽;好的,我再拿一盘

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ses ailes immenses repliées contre son corps, il se délectait d'un plat de musaraignes mortes.

巨大的双翼紧紧地折在身体两旁,正在享受一盘死雪貂。

评价该例句:好评差评指正
些我们没谈过的

Il a dû reprendre des forces, je viens de lui monter un plateau-repas.

“他应该已经恢复体力了,我刚给他送了一盘饭菜。”

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Le client : Parfait. Alors, la salade et le plat du jour.

太棒了,么要一盘沙拉和一份特色菜。

评价该例句:好评差评指正
些我们没谈过的

Je vais déjà vous apporter un bouquet de crevettes, l'appétit vient en mangeant !

“我先给你们上一盘虾吧,吃了胃口自然就开了。”

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Pensez aussi aux soupes qui sont parfois plus faciles à avaler qu'une assiette de légumes.

也可以考虑做蔬菜汤,对于孩子来讲,这常常比一盘蔬菜更好吞咽。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hydroxylase, hydroxylation, hydroxylbastnaesite, hydroxyle, hydroxylé, hydroxyler, hydroxymarialite, hydroxyméionite, hydroxyméthylase, hydroxyméthylurée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接