有奖纠错
| 划词

Le jour de la comparution de M. Neptune, le juge, qui n'aurait pas été informé du transfèrement, n'était pas présent au tribunal.

Neptune先出庭时,据称法官知道Neptune先到庭在法院楼内。

评价该例句:好评差评指正

Alors que le procès a repris comme prévu le 28 novembre, j'ai pris note du fait que deux des inculpés n'avaient aucune représentation judiciaire, leurs avocats ne s'étant pas présentés à l'audience.

审判定于11月28日继续进行,我注意到由于两名被因其律师到庭而没有法律代表。

评价该例句:好评差评指正

Pendant le procès, l'accusé a le droit d'entendre tous les témoins à charge, puis de procéder à leur contre-interrogatoire, normalement par l'intermédiaire de son avocat; il peut citer des témoins à décharge, lesquels, faute de comparaître de leur plein gré, peuvent y être légalement contraints; il peut s'adresser au tribunal personnellement ou par l'intermédiaire de son avocat, la défense ayant toujours le droit de prendre la parole en dernier.

审判过程中,被有权通常通过律师诉方证人的证词,并对诉方证人进行盘问;有权传唤自己的证人,这些证人如果自愿到庭,可依法迫使其到庭作证;还有权亲口或通过律师向法庭作出陈述,被方有权在审判中最后发言。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rajout, rajouter, rajustement, rajuster, raki, râlant, râle, râlement, ralenti, ralentir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

里 Vingt mille lieues sous les mers

C’était un suprême défi porté au narwal géant, et celui-ci ne pouvait raisonnablement se dispenser de répondre à cette sommation « à comparaître ! »

这简直是对那头巨大独角鲸进行重大挑战。对于这次要求“出庭”传唤,出任何理由到庭受审。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rallier, rallîment, rallonge, rallongement, rallonger, rallumer, rallumeur, rally, rallye, ralstonite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接