有奖纠错
| 划词

Sa propriété vaut dans les neuf millions de francs.

他的不动产约值九法郎。

评价该例句:好评差评指正

Ce mot n'inclut pas les biens immobiliers, alors que les biens immobiliers incluent les bâtiments.

货物不包括不动产,但不动产将包括楼房。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux de réparation et de réfection des immeubles et installations à caractère immobilier.

对具有不动产性质的房屋和设施进行修缮。

评价该例句:好评差评指正

Engagé dans les services immobiliers, y compris la terre, l'immobilier, tels que l'immobilier des services de courtage.

从事不动产服务活动,包括地皮,房产,等不动产经纪服务。

评价该例句:好评差评指正

La présente tranche ne comprend aucune réclamation pour perte de biens immobiliers.

本批赔没有不动产损失赔。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité au titre de la perte de biens immobiliers.

小组建议不赔偿不动产损失。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée du district a également adopté une loi sur l'impôt foncier.

区议会也通过了一项不动产税法。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant suggère d'employer en anglais l'expression “law governing real estate” (loi régissant l'immobilier).

他建议采用“不动产法”一语。

评价该例句:好评差评指正

Il ne voit pas de justification pour exclure les opérations immobilières.

他认为排除不动产交易没有任何

评价该例句:好评差评指正

La quatrième tranche comprend quatre réclamations pour pertes de ce type.

四批中有4件C7-不动产赔。

评价该例句:好评差评指正

La troisième tranche comprend deux réclamations pour pertes de ce type.

三批中有2件C7-不动产赔。

评价该例句:好评差评指正

La femme fortunée peut acquérir un immeuble et en devenir propriétaire.

有钱的妇女可以购得一处不动产并成为业主。

评价该例句:好评差评指正

Les recommandations du Comité concernant les pertes de biens immobiliers sont récapitulées à l'annexe II.

小组关于不动产损失的建议概要见附件二。

评价该例句:好评差评指正

Les recommandations du Comité concernant les pertes de biens immobiliers figurent dans l'annexe II.

小组对不动产损失的处建议载于附件二。

评价该例句:好评差评指正

Il demande quel type de droit sur un immeuble est envisagé dans la proposition.

他问该提案中设想的是哪种不动产权益。

评价该例句:好评差评指正

Le droit foncier ne devrait donc pas être expressément mentionné dans le projet de texte.

因此,案文草案不应当具体提及不动产法。

评价该例句:好评差评指正

À ce stade, le terme “foncier” pourrait être placé entre crochets.

不动产“一词可以暂时置于方括号内。

评价该例句:好评差评指正

Il possède de nombreux immobiliers.

他拥有很多不动产

评价该例句:好评差评指正

Les biens immeubles, les valeurs mobilières et les salaires sont purement et simplement exclus.

不动产、证券和工资是几类完全排除在外的资产。

评价该例句:好评差评指正

Les recommandations du Comité relatives aux pertes de biens immobiliers sont récapitulées à l'annexe II.

附件二载有专员小组对不动产损失提出的处建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


exhiber, exhibition, exhibitionnisme, exhibitionniste, exhormone, exhortation, exhorter, exhumation, exhumé, exhumer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

Le problème, c'est qu'un ipod, c'est pas une valeur immobilière comme une maison.

问题是ipod不像房子那样是不动

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Consomag fait le point sur les honoraires d’un syndic.

Consomag提供不动费用最新情况。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Sans compter les actifs immobilisés, savez-vous combien je possède maintenant ?

不把不动内,知道我现能支配钱有多吗?

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

En ce qui vous concerne, vous avez uniquement le droit d’y résider.

所以现要明确,这块土地和其上不动都属于联合国,你只有居住权。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La rémunération d’un syndic est libre.

不动支付是不受拘束

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Par ailleurs, si la rémunération du syndic est libre, le coût de certaines prestations peut être plafonné.

此外,如果不动支付是自由,某些服务成本可能会被设上限。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Le principe de bail réel solidaire: dissocier le bâti du foncier.

- 联合不动租赁原则:建筑物与土地分开。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

La France peut-elle se permettre un immobilisme alors que le monde et ses enjeux économiques, écologiques et internationaux sont immenses?

当世界及其经济、生态和国际利益巨大时,法国能否承受不动

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

« Pour bien comprendre la rémunération d'un syndic, je crois que c'est assez compliqué quand même, c'est un vrai labyrinthe tout ça. »

" 要充分了解不动支付,虽然我认为这是相当复杂,一切成谜。"

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Selon les rares documents disponibles aujourd'hui, il semble issu d'une famille modeste qui s'est construite, génération après génération, un capital social et foncier.

根据现有文献,他似乎出自一户普通家庭,而这个家族一代接一代地建立起了社交及不动资本。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Parce qu’on peut y skier sur 4 saisons, aucun doute, l’investissement immobilier à La Plagne est plus intéressant que dans une station sans glacier.

因为可以四季滑雪,毫无疑问,拉普拉涅不动投资比其他没有冰川雪站更吸引人。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La rémunération de ces prestations exceptionnelles est définie dans le contrat du syndic et basée soit sur un forfait soit sur un coût horaire.

这些特殊服务支付不动合同中规,并按统一费率或小时成本计

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Cette somme fut produite par la vente des valeurs, possessions, biens et choses généralement quelconques appartenant à feu Guillaume Grandet, et qui fut faite avec une fidélité scrupuleuse.

这笔款子是把已故葛朗台证券,动不动,以及一切零星杂物变卖得来,变卖手续做得极精密。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ayant perdu tous ses biens fonciers et immobiliers, puis dilapidé les 4 millions de pesos de la fortune familiale pour financer son combat, il vit retiré, rongé par la tuberculose et le paludisme.

失去了所有土地和不动,然后挥霍了家族财富中400万比索来资助他战斗,他生活孤僻,受到肺结核和疟疾困扰。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Une journaliste : La hausse des prix de l'immobilier, et donc des loyers, le manque d'appartements proposés à la location, et la multiplication des garanties demandées conduisent diverses personnes à choisir La colocation.

不动行业价格上涨,因此,租金上涨,可供出租房屋减,需缴纳保证金增多,这些导致了更多人选择合租。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


exilé, exiler, exinite, exinscrit, exinscrite, existant, existante, existence, existentialisme, existentialiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接