有奖纠错
| 划词

L'irréversibilité est un principe fondamental du désarmement nucléaire.

可逆核裁军的根本原则。

评价该例句:好评差评指正

Ah Monsieur, c'est une décision très grave.Vous savez que cette opération est irréversible !

“啊,先生,这个定后果很严重,您知道的,这手术可逆的!”

评价该例句:好评差评指正

L'acceptation d'une réserve faite expressément ou tacitement est définitive et irréversible.

示和默认接受保定性和可逆的。

评价该例句:好评差评指正

L'irréversibilité est un principe directeur fondamental en matière de désarmement nucléaire.

可逆原则核裁军努力必须遵守的一项基本原则。

评价该例句:好评差评指正

Seules des réductions irréversibles peuvent garantir qu'il n'y ait plus de déploiement d'armes nucléaires.

只有削减可逆,才能确保发生核武器又重新部署的情况。

评价该例句:好评差评指正

Les nouvelles réductions devraient être irréversibles, transparentes et vérifiées de manière adéquate.

新的削减应当可逆和透公开的,并应接受适当的核查。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, dans la région arctique, on a une certaine irréversibilité des changements qui tient au chauffage de l’Océan.

目前在北极地区,已经出现了某种可逆的使北冰洋变暖的改变。

评价该例句:好评差评指正

Dans tous les cas, qu'elle soit expresse ou tacite, l'acceptation d'une réserve est irréversible (sect. 4).

在所有情况下,不论示还默认,接受保可逆的(第4节)。

评价该例句:好评差评指正

Les réductions prévues au titre du Traité de Moscou ne sont pas irréversibles, ni vérifiables ou transparentes.

《莫约》规定的削减并非可逆、可核查和透的。

评价该例句:好评差评指正

De plus, toute réduction des armements nucléaires, stratégiques ou non stratégiques, doit être vérifiable et irréversible.

此外还应着重指出,任何核武器削减,无论战略性还非战略性核武器的削减,都应以透可逆的方式进行。

评价该例句:好评差评指正

Nous engageons les parties à appliquer les principes d'irréversibilité, de vérifiabilité et de transparence pour les raisons évoquées plus haut.

基于上述理由,我们敦促各方采取可逆、可核查和透度的原则。

评价该例句:好评差评指正

Il conviendrait d'étudier les possibilités d'établir des normes vérifiables et irréversibles dans d'autres domaines tels que les missiles et l'espace.

应当探索能否在其他领域,如导弹和外层空间,建立可核查和可逆准则。

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel que ces traités soient remplacés par de nouveaux accords et conduisent à des réductions plus importantes et irréversibles.

必须达成新的协定,以取代这两项约,实现进一步和可逆的削减。

评价该例句:好评差评指正

La Norvège a à maintes reprises exprimé son appui au principe de l'irréversibilité du désarmement nucléaire et du contrôle des armes nucléaires.

挪威一再表示支持军备控制和核裁军的可逆原则。

评价该例句:好评差评指正

Il doit donc être clair que le projet de résolution reflète une position qui est, non pas définitive et irrévocable, mais réversible.

因此,必须确,议草案并非最终的可逆立场,而可逆的。

评价该例句:好评差评指正

Les changements climatiques, si le problème qu'ils posent n'est pas abordé correctement, pourront avoir des conséquences irréversibles pour la vie sur terre.

如果应对不当的话,气候变化可能会对地球生命产生可逆的影响。

评价该例句:好评差评指正

Les pays dotés des plus gros arsenaux nucléaires devraient continuer à réduire très fortement et de manière irréversible leurs stocks d'armes nucléaires.

拥有最大核武库的国家应继续大幅度和可逆地裁减各自的核武库。

评价该例句:好评差评指正

Cela assurerait la transformation irréversible de quantités excessives de plutonium à usage militaire en des formes inutilisables pour la fabrication d'armes nucléaires.

这样做将保证以可逆方式把多余的武器级钚转变成为不能用于生产核武器的材料。

评价该例句:好评差评指正

Mesure 5 : Le principe de l'irréversibilité du désarmement nucléaire et des mesures de contrôle et de réduction des armes nucléaires et autres armes connexes.

适用于核裁军、核控制及其它相关军备控制与削减措施的可逆原则。

评价该例句:好评差评指正

Tout en se félicitant des réductions du nombre de têtes nucléaires stratégiques, la Norvège souligne que ces réductions doivent être vérifiables, transparentes et irréversibles.

挪威在欢迎削减战略核弹头的同时强调必须开展可核查、透可逆的削减工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


formazan, formazyl, forme, formé, forme chronique, forme cis, forme de bec de perroquet, formel, formellement, formène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时

Elle peut aussi déformer les électrodes de façon irréversible.

它还可以使电极发生可逆的变形。

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

Le déploiement d'un atome naturel est un processus irréversible.

原子在自然状态下的低维展开是可逆的过程。

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

Entrée dans la phase irrévocable du programme : 15 secondes !

“程序可逆,l5秒倒数!”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Le problème des piles de première génération, c'est que le phénomène n'est pas réversible quand tout le zinc est oxydé.

第一代电池的问题是,当所有的锌被氧化的时候,它是可逆的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

« Irréversible » , cela veut dire qu'on ne peut pas retourner en arrière.

可逆”意们无法回头。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Est-ce que le temps ne serait pas toujours irréversible?

不是总是可逆的吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Pour certaines statues, les dégâts sont irréversibles du fait des fissures provoquées par la chaleur.

对于某些雕像,由于热量造成的裂缝,损坏是可逆的。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Légère ou profonde, elle est souvent irréversible. Il est donc essentiel de consulter un spécialiste avant d’en arriver à ce stade.

无论程度深浅,耳聋都是可逆的。因此,在达到此阶段之前必须咨询专业人士。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

C'est ce qui donne le syndrome du SHU qui mène à une insuffisance rénale aiguë, qui peut être irréversible chez les enfants.

这就是 HUS 综合征导致急性肾功能衰竭的原因,对儿童的影响可能是可逆的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


formidable, formidablement, formilase, formimido, formine, Formio, formique, formite, formobenzoylate, formochloride,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接