有奖纠错
| 划词

La page que vous cherchez n'existe pas ou a été déplacée !

网页存在或已转移!

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas de nature humaine, par essence.

根本上,并存在人性。

评价该例句:好评差评指正

Les domaines suivants n'existent pas encore. Vous pouvez les acheter.

这些域名存在,您可以注册。

评价该例句:好评差评指正

Et qu’il n’est pas question de la changer maintenant.

目前也存在要更换政策问题.

评价该例句:好评差评指正

Egaux, pas de devoirs sans droits !

,也存在无权利义务!

评价该例句:好评差评指正

Il n’y a pas de fatalité pour celui qui veut bien oser.

人来说,存在宿命。

评价该例句:好评差评指正

Je ne suis pas visible, Je n’existe pas.

可见,我也存在

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas d'équivalent en français de ces universités publiques.

在大众大学里存在有相同法语。

评价该例句:好评差评指正

Un mot peut référer à une notion inexistante hippogriffe .

一个词可以表示一个事实上并存在概念。

评价该例句:好评差评指正

Le rappel à chacun qu'il ne peut exister de droit sans la contrepartie de devoirs.

将提醒每个人,存在无义务制衡权利。

评价该例句:好评差评指正

S'il n'existait pas Dieum ,il faudrait l'inventer.

如果上帝并存在,也有必要把他创造出来。

评价该例句:好评差评指正

Rien ne serait pareil, si vous n'existiez pas.

如果你存在,一切都不同(没有相同)。

评价该例句:好评差评指正

Et la ou il n'y a pas confiance, il n'y a pas d'amour.

而当人们没有信心时候,爱也就存在了。

评价该例句:好评差评指正

Femmes et hommes changent de partenaires au gré des rencontres.

婚姻根本存在,而忠诚婚姻也被视为有违人伦。

评价该例句:好评差评指正

Si Dieu n'existait pas, il faudrait l'inventer.

"神纵使并存在,人们也有必要创造祂出来."

评价该例句:好评差评指正

Temple était en particulier intéressé par l’absence de lignes droites dans les jardins chinois.

尢其令他感兴趣中国园林里存在直线条。

评价该例句:好评差评指正

Il était dans celle qui le provoquait ou il n’existait pas.

存在挑逗人女人之内,也许它根本就存在

评价该例句:好评差评指正

Il était déjà là dès le premier regard ou bien il n’avait jamais existé.

存在第一次注视之中,或者从来它就存在

评价该例句:好评差评指正

L'ouvrier, parce que le Père Noël et la femme intelligente n'existent pas.

工人。因为圣诞老人和聪明女人都存在

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, elle passa mon tour comme si je n’existais pas.

但很不幸,她唯独跳过了我,就好像我存在

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


attractif, attractiomètre, attraction, attractivité, attraire, attrait, attraits, attrapade, attrapant, attrape,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Il existe pas de verbe équivalent, de traduction directe.

对等动词,直接的翻译。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

La confiance ne semble pas aller de soi.

似乎着信任。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Mais il n’y a pas des méthodes magiques.

但是神奇的方法。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Il n'y a pas non plus de fatalité de la catastrophe.

灾难也必然性。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Il n'y a pas d'indépendance de la science.

科学独立性。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Un produit sans impact sur l’environnement n’existe pas.

所谓的环保产品。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

De nos jours, c’est fini tout ça.

如今,一了。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Parce que le risque n'existe pas.

因为风险。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Maintenant, les concours pour faire apparaître des lauréats n’existent plus.

如今科举考试早就了。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Elle s'entêtait à effacer un relief inexistant.

她想要假装斑点根本一样。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

La perspective qu’il rend dans ce tableau est impossible.

这幅画里的景色是的。

评价该例句:好评差评指正
》法语版

Il n'y avait aucune trace des ruines qu'ils s'étaient imaginées.

人们想象中的废墟

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Comme il n’y aura plus de Satan, il n’y aura plus de Michel.

魔鬼既,也就用除魔天使了。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Faites comme si je n'existais pas là.

就当我

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Un joli joujou qui n'existe pas.

一个的玩具。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

À mon avis, la question ne se pose même plus.

在我看来,已经这个问题了。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Ce milieu, moi, je ne sais même pas s'il a existé.

知道那样的环境。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

En revanche, c’est plutôt la compétition qui n’existe pas de manière structurelle.

但这是在结构上的竞争。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Peut-être qu'il n'existe pas, je ne sais pas.

也许它根本,我知道。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Et numéro 7. Voir ou entendre des choses qui n'existent pas.

第七,看到或听到的东西。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au début, au dedans, au dedans de, au delà de, au délloage, au demeurant, au dessous de, au dessus de, au détriment de, au diable vauvert,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接