有奖纠错
| 划词

La triche a une influence néfaste sur notre société .

抄袭会社会造成不良

评价该例句:好评差评指正

Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.

升值会出口和经济造成很大不良

评价该例句:好评差评指正

Certaines communautés, en particulier dans les zones rurales, en ont subi les effets.

一些社区、特别是农村地区受到了不良

评价该例句:好评差评指正

Quelles possibilités avons-nous d'en éviter ou d'en contrebalancer les impacts négatifs?

在避免或逆转荒漠化不良方面有哪些办法?

评价该例句:好评差评指正

Les prises accessoires ont des conséquences négatives tant sur l'économie que sur la biodiversité.

副渔获量经济和生物多样性都带来了大量不良

评价该例句:好评差评指正

Cette décision constituait un précédent qui aurait des répercussions dommageables sur les travaux du Comité.

这一行动造成了先例,员会的工产生不良

评价该例句:好评差评指正

La discrimination frappe la société tant directement qu'indirectement.

视问题社会各个方面都会带来直接和间接的不良

评价该例句:好评差评指正

Ces stigmates leur rappelleront constamment la torture qu'ils ont subie, entraînant des séquelles psychologiques considérables.

这使他们经常回想起受酷刑的遭遇,从而心理有不良

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de personnes démunies a doublé et s'élève actuellement à 2 millions.

这一危机还儿童和大学生就读各类学校产生了不良

评价该例句:好评差评指正

Les questions relatives à l'adaptation des effets négatifs des changements climatiques nécessiteront aussi des décisions.

还必须出决定,解决有关面气候变化不良进行调整方面的问题。

评价该例句:好评差评指正

On a ajouté qu'elle risquait de compromettre la situation commerciale des membres solvables du groupe.

还补充说,该要求可能集团中有偿付能力成员的商业信誉造成不良

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs projets ont fait ressortir les conséquences négatives de la lenteur dans le décaissement des fonds.

几个项目彰显了拨款进程缓慢的不良

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ces ressources ne sont pas infinies et elles peuvent être mal exploitées.

然而,渔业资源并非是无穷无尽的,可能因渔业资源的捕捞方式而受到不良

评价该例句:好评差评指正

Une solution doit être trouvée au problème des retards de remboursement, qui a des effets dommageables.

拖延偿付款项的问题产生不良,必须加以解决。

评价该例句:好评差评指正

La présence de ces mines n'est pas faite pour faciliter l'exécution des programmes d'aide au développement.

地雷的存在也执行发展援助方案产生了不良

评价该例句:好评差评指正

Deux planètes assez difficiles à vivre vont influencer votre secteur santé : Saturne et la Lune.

土星和月亮给你的健康带来不良

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes conscients que la situation sécuritaire pourrait avoir un effet adverse sur le processus électoral.

我们认识到,安全局势有可能选举过程产生不良

评价该例句:好评差评指正

Les remboursements de la dette ont également eu des effets négatifs sur la réalisation du droit à l'alimentation.

还债付息还实现食物权产生不良

评价该例句:好评差评指正

Il est très peu probable que son utilisation dans des produits de consommation ait des effets nocifs.

其在消费品中的应用极不可能导致不良

评价该例句:好评差评指正

À leur avis, le retrait de la Mission serait lourd de conséquences pour le continent africain.

他们认为,如果特派团撤出,就会给非洲大陆造成不良

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


弹道式导弹, 弹道体, 弹道学, 弹道学的, 弹道主动段, 弹底引信, 弹动, 弹粉兰属, 弹钢琴, 弹弓,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Leur présence sous-cutanée des œufs de sarcopte peut avoir des conséquences néfastes pour la santé.

下有疥螨的卵会对健康产生不良影响

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Assez rapidement, il a constaté des effets indésirables.

很快,他注意到不良影响

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Etre vu peut aussi desservir LE PARISIEN-AUJOURD'HUI en FRANCE s'arrête ce matin, sur la mauvaise influence des influenceurs dans les parcs naturels.

被看到也可以服务于今天早上在法国站的 LE PARISIEN- AUJOURD' HUI,以解自然公园中有影响力的人的不良影响

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

A la suite de ces déclarations d'effets indésirables, l'Agence a lancé une série de mises en garde contre des substances utilisées pour contrôler le cholestérol et perdre du poids.

在这些不良影响报告之后,该机构针对用于控制胆固醇和减肥的一系列警告。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Bien parce que pour assurer leur efficacité et protéger sa famille d'effets potentiellement indésirables, il convient de garantir de bonnes conditions de conservation à ses médicaments. Leur utilité thérapeutique en dépend.

为确保其有效性并保护其家人免受潜在不良影响,有必要保证其药品的良好储存条件。它们的治疗效用取决于此。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弹簧床垫, 弹簧锤, 弹簧的放松, 弹簧的圈数, 弹簧垫圈, 弹簧定位器, 弹簧复进器, 弹簧刚度, 弹簧钢, 弹簧钩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接