Les collines bossellent la surface de ce pays.

使这个地区的地势起伏不平。
Le long de la frontière, il existe d'innombrables voies de passage par des lits de rivière peu profonds ou desséchés dans le nord et des routes ou pistes montagneuses dans les zones escarpées à l'est qui, dans une grande mesure, ne sont praticables qu'en véhicule tout-terrain.
在边界沿线,有无数过境路径,北面有低河床或干枯河床,东面有山路或
和山区的山道,基本上,只有四轮驱动汽车才能通过这些道路。
Sur la base du nombre d'enfants à l'école primaire, des allocations sont versées au titre du Plan d'amélioration de l'école pour permettre l'achat de manuels scolaires et de matériels d'apprentissage (ainsi, 3,7 millions d'enfants des régions de montagne, de collines et du Teraï reçoivent, respectivement, 325, 300 et 275 roupies chacun par an).
根据
学学童人数发放的SIP赠款,是为了确保教科书和学习材料(例如来自山区、
和Tarai地区的370万学童每人每年分别获得325、300和275卢比)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rouge et le noir 第一部
两万里 Vingt mille lieues sous les mers
活
儿女 Les Enfants du capitaine Grant En ce temps-là sa pointe apparaissait à peineau-dessus du bord de la fenêtre de notre salle à manger, au premier étage, et, par-delà, nous pouvions voir, lorsque nous nous mettions à table, les colline violettes et rousses des premières montagnes du Jura.
那时候,树尖儿刚刚擦过二楼我们餐厅
窗台,当我们用餐时,可以看到巨杉树尖那边汝拉山脉
紫色红棕色
低矮丘陵。