有奖纠错
| 划词

Il m’a chargé de présider la réunion.

受他之托,我来主持

评价该例句:好评差评指正

Ouverture de la Conférence par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

合国秘书长主持

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes ravis de vous voir occuper cette place.

我们高兴地看到你主持

评价该例句:好评差评指正

Le Vice-Président des États-Unis, Al Gore, a ouvert la séance.

美国总统戈尔主持

评价该例句:好评差评指正

M. Rewaka (Gabon), Vice-Président, assume la présidence.

主席雷瓦卡先生主持

评价该例句:好评差评指正

Ouverture de la Conférence par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

合国秘书长主持

评价该例句:好评差评指正

La session sera ouverte par la Présidente du Comité préparatoire.

筹备委员主席将主持

评价该例句:好评差评指正

M. Tan York Chore (Singapour) a présidé la réunion.

初先生(新加坡)主持

评价该例句:好评差评指正

M. Loizaga (Paraguay), Vice-Président, assume la présidence.

主席洛伊萨加先生主持

评价该例句:好评差评指正

M. Oh Joon (République de Corée) assume la présidence.

吴俊先生(大韩民国)主持

评价该例句:好评差评指正

M. van den Berg, Vice-Président, assume la présidence.

主席范登贝尔赫先生主持

评价该例句:好评差评指正

M. Lelong (Haïti), Vice-Président assume la présidence.

主席勒隆先生(海地)主持

评价该例句:好评差评指正

M. Jonsson (Islande), Vice-Président, assume la présidence.

主席琼森先生(冰岛)主持

评价该例句:好评差评指正

M. Morel (Seychelles), Vice-Président, assume la présidence.

主席莫雷尔先生(塞舌尔)主持

评价该例句:好评差评指正

M. Illescas (Espagne ) prend place au fauteuil présidentiel.

伊列斯卡斯先生(西班牙)主持

评价该例句:好评差评指正

M. Sharma (Népal), Vice-Président, assume la présidence.

主席夏尔马先生(尼泊尔)主持

评价该例句:好评差评指正

Mme Seanedzu (Ghana), Vice-Présidente, prend la présidence.

主席Seanedzu女士(加纳)主持

评价该例句:好评差评指正

M. Vassallo (Malte), Vice-Président, assume la présidence.

主席瓦萨洛先生(马耳他)主持

评价该例句:好评差评指正

Mme Martensson (Suède), Vice-Présidente, prend la présidence.

主席马藤松女士(瑞典)主持

评价该例句:好评差评指正

M. Fall (Guinée), Vice-Président, assume la présidence.

主席法尔先生(几内亚)主持

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


短咽科, 短焰煤, 短叶杉属, 短叶丝兰, 短衣, 短颖草属, 短语, 短语结构, 短元音, 短运动裤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

J'ai dirigé des réunions en anglais : aucun problème, j'arrivais à comprendre et me faire comprendre.

我用英语主持会议:没有任何问题,我并使自己被

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20159合集

Yu Zhengsheng, président du Comité national de la CCPPC, a présidé cette conférence et prononcé un discours d'ouverture.

全国政协主席于正生主持会议并发表主演讲。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le président de séance était un général de l’armée de terre nommé Chang Weisi, et la moitié des participants étaient des militaires.

主持会议的是一位叫常伟思的陆军少将,与会者有一半是军

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224合集

Ce que j'ai à faire, c'est d'abord de continuer à présider jusqu'à la fin et, en même temps, conquérir, convaincre, avancer.

我要做的是,首先要继续主持会议,直到最后,同时征服、说服和向前迈进。

评价该例句:好评差评指正
法语口语渐进-高级

Enfin, Judith animera la table ronde qui clôturera le congrès, en prenant garde à ce que tous les intervenants respectent leur temps de parole.

最后,朱迪思将主持会议闭幕圆桌会议,并注意确保所有发言者遵守发言时间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


短暂的印象, 短暂的症状, 短暂地, 短暂交火, 短暂失明, 短暂性, 短长, 短长格抒情诗, 短长格抒情诗段, 短肢畸胎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接