有奖纠错
| 划词

Grâce constante du personnel technique et le bâtiment a une réputation dans l'industrie, les produits sont exportés dans tout le pays, par les entreprises et les consommateurs à la maison.

公司通过不断改造和员工队伍建设,已在业内有较高声誉产品远销全国各地,深与消费者好评。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按序, 按学校方式地, 按压, 按压法, 按音节, 按音节读, 按音速记打字, 按音速记打字的, 按音速记打字法, 按音速记打字机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语 20146月合集

La foire de Bâle donne chaque année le pouls du marché. Unique en son genre, elle continue de vivre sur sa réputation de pionnière.

,巴塞尔博览会都会给市场带来脉搏。在同类产品中独一无二,它继续其作为先驱的声誉而存在。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

On dit souvent que «Tel prix,telle qualité» , vous êtes connaisseur, vous savez quel produit est meilleur. Nos produits ont toujours eu une bonne réputation sur le marché.

俗话说:好货不便宜,便宜没好货,您是行家,道 哪个更好。我们生产的产品的质量在市场上一直享有好的 声誉

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按照…的建议, 按照…而, 按照报上所说, 按照词源, 按照当天市价, 按照东方方式的, 按照惯例, 按照规定, 按照规定格式, 按照规则进行的比赛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接