有奖纠错
| 划词

Cette femme, à la nouvelle de la mort de son époux ennemi, ne cache pas sa satisfaction.

◊ 获仇人丈夫已,这个女人喜

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斗牌, 斗篷, 斗篷草, 斗气, 斗桥, 斗渠, 斗拳狗, 斗筲, 斗筲之人, 斗升之水,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais enfin, il a bien quelque ennemi !

“但有没有呢?”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Madame de Saint-Méran avait-elle des ennemis ?

“圣·梅朗夫有没有什么?”

评价该例句:好评差评指正
局外 L'Étranger

J'avais provoqué sur la plage les adversaires de Raymond. Celui-ci avait été blessé.

我在海滩上向莱蒙的挑衅。莱蒙受了伤。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

J’entends avoir tué un ennemi, reprit le patron, ce qui est bien différent.

“我的意思是们杀了一个,那和普通的暗杀可大不。”长答道。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Monsieur, dit Villefort, vous connaissez-vous quelques ennemis ?

“先生”维尔福说,“你知不知道你有什么吗?”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et aussitôt huit épées brillèrent aux rayons du soleil couchant, et le combat commença avec un acharnement bien naturel entre gens deux fois ennemis.

顿时,八柄剑在落日的余辉中闪闪发光;见分外眼红,战斗就这样带着本能的激越开始了。

评价该例句:好评差评指正
格兰特长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

La plupart des tribus australiennes ne sont pas anthropophages, sans doute, en temps de paix, mais il est peu de sauvages qui se refusent à dévorer la chair d’un ennemi vaincu.

自然,大部分的澳大利亚土在平时都是不吃的,但是在扭打的时候,要是打败了,而不吃的肉,那就很少了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斗形座, 斗烟丝, 斗妍争艳, 斗眼, 斗鱼, 斗争, 斗争的不屈不挠, 斗争的激烈, 斗争方式, 斗争者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接