Deux autres mères de substitution sont actuellement enceintes.
目前另有两名代孕妇女已怀身孕。
En Estonie, les mères porteuses, la transplantation d'un ovule étranger ou encore la création d'un embryon ou d'un fœtus à partir de ce dernier, chez une femme dont l'intention de se séparer de l'enfant à sa naissance est connue sont passibles d'une amende.
代孕母亲或将外来卵细胞、胚胎或由胚胎而来的胎儿转移到一个明知其在孩子出生后会将孩子抛弃的妇女身上,将被处以罚款。
Les conjoints qui ont donné leur consentement à l'implantation d'un embryon dans une autre femme, et la femme qui a accouché de l'enfant, n'ont plus le droit d'invoquer cette circonstance une fois que le nom des parents a été inscrit sur l'acte de naissance.
一旦父母已在出生证书上注册,不论是同意将胚胎移植到另一妇女的夫妻,还是孩子的生母(代孕母亲),均不得此事主张其为父或为母的身份。
En vertu des articles 46.4 et 47.4 du Code de la famille, des personnes mariées qui ont signifié par écrit leur consentement à l'utilisation d'une méthode de fécondation artificielle ou d'implantation d'un embryon sont considérés, aux fins de l'acte de naissance de l'enfant né à la suite de l'emploi de ces méthodes, comme les parents de celui-ci sous réserve du consentement de la femme qui a accouché de l'enfant.
《家庭法》第46.4条和第47.4条规,果已婚者以书面方式同意人工授孕或胚胎植入,并通过此种方法有了一个子女,经其生母(代孕母亲)同意,他们(即请人代孕者)可以在出生证书上注册为父母。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。