Il penche sa tête en bas
他下头。
Elle attire le menton pour se cacher entièrement la figure.
下头不让人看脸。
Il s’est senti coupable et a baissé la tête.
他感有罪并下了头。
Le vent l'oblige à baisser la tête.
风刮得他不得不下头来。
Il existe une productivité basse dans la société antique par manque des outils.
由于缺少工具,古代社会里生产力下。
Pour la première fois l'aigle baissait la tête.
苍鹰第一次把它高傲头颅下。
Il ne baissait pas la tête et répondait avec aplomb.
他没有下头,反而镇定做出回答。
Ceux qui sont tombés si bas ont-ils pitié d’eux-mêmes ?
跌落如下境地人,怜悯他们自己吗?
Le niveau de développement social et humain reste bas.
社会和人文发展水平仍然下。
La petite adoptée baissait la tête.
被收养小女孩下了头。
Femme baissa la tête.
女人下了头。
Un faible niveau d'instruction est également un facteur important d'indigence.
受教育程度下也是贫穷一个重要因素。
12.13.2 Les indicateurs concernant la longévité sont mauvais et reflètent une piètre qualité de vie.
13.2 寿命指标很,表明生活下。
Cet arrangement s'est avéré inefficace et n'a pas donné de bons résultats.
事实证明这项安排存在问题,效率下。
Leur niveau d'instruction plus faible était également un handicap pour elles.
之所以如,也与们文化程度下有关。
Les taux d'inflation élevés et le chômage sont les choses les mieux partagés.
生产力空前下;收入甚至不能满足人民基本需求。
Lorsqu'il existe des installations de traitement, elles ne sont généralement ni fiables ni efficaces.
现有废水处理设施通常都不可靠,效率下。
La faiblesse économique des femmes a de graves répercussions sur leur statut social et juridique.
经济地位下对妇女社会和法律地位有着极大影响。
La plupart des agriculteurs travaillent sur de petites exploitations souvent peu productives.
大部分农民都是小农经营,往往生产力水平下。
Sainte baissa douloureusement la tête.
桑特痛苦地下了头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jean Valjean baissa la tête et ne répondit pas.
冉阿让头,不答话。
Il baissa la tête et s’en alla.
他头就走了。
Alors le Chien baissa la tête et commença à 'en aller.
狗于是了头,准备离开。
À la seule condition de se courber jusqu’au peuple.
唯一条件是向人头来。
Il le faut, dit-il en baissant la tête.
“该走了,”他头回答。
Il baissait le mufle, secouait les cornes et tremblait de fureur en beuglant horriblement.
它头,摇摆犄角,狂蹦乱跳,怪声吼。
Le ministre baissa la tête, et une vive rougeur envahit son front.
大臣了头,涨红了脸,他喃喃地说。
L'homme baissa la tête, ramassa le sac qu'il avait déposé à terre, et s'en alla.
那人头,捡起放在地子,然后走了。
Quand sa paupière s’abaissa, il vit Cosette qui lui souriait.
当他眼皮时,他看见珂赛特在对他微笑。
Il regarda par terre et vit deux yeux jaunes qui brillaient comme des lampes.
他头,看见两只像灯一样发亮黄眼睛。
Elle baissa les yeux, et il continua son chemin.
她了眼睛,他也继续往前走。
Puis, lentement, il inclina sa ramure.
慢慢地,它了带鹿角头。
Maintenant, courbez le cou et faites coin !
好吧,头来,说:‘嘎’呀!”
L’homme baissa la tête, ramassa le sac qu’il avait déposé à terre, et s’en alla.
那人了头,拾起他那只放在地布走了。
Et si le rhinocéros baisse la tête, alors il se prépare à utiliser sa corne.
而如果犀牛了头,那么它就准备使用它角。
Il serait inutile, continua-t-elle en baissant la tête, de parler de ceci à mon mari.
“就不必跟我丈夫说了。”她说着了头。
Elle baissa la tête, puis d'un mouvement brusque elle tira la porte qui se referma.
她了头,继而以急促动作,突然一把门带了。
Devant tout ce qui n’était pas la république, il baissait chastement les yeux.
凡是和共和制度无关,他见到便害臊似把眼睛去。
Cela fait, son œil s’abaissa sur la chemise déchirée avec satisfaction.
裹好以后,他头,望着撕破了衬衫,颇为得意。
Marius à son tour baissa la tête.
这一,马吕斯也把头去了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释