有奖纠错
| 划词

Toutefois, pour les populations des petites îles de faible altitude, les solutions concrètes sont rares.

地岛国居民而言,切实行的选择办法少之又少。

评价该例句:好评差评指正

Plus le train ralentit, moins sa vitesse est plus grande.

火车行的愈慢,他的速度愈高。(你睡觉哦!

评价该例句:好评差评指正

En d'autres termes, le prix relatif des services est faible dans les pays où les salaires sont bas.

换句话说,工资国家服务的相对价格

评价该例句:好评差评指正

Dans leur cas, il fallait relever que le faible niveau des salaires indiquait au premier chef une motivation idéologique.

应当指出,对于这些人,薪金表明其动机主要是思想意识方面。

评价该例句:好评差评指正

Plus l'information est digne de foi, plus l'investisseur a confiance et plus le coût du capital est faible.

信息全,投资者的信心大,资本费用

评价该例句:好评差评指正

Sur les îles plus reculées, les taux sont plus faibles car l'accès aux possibilités d'éducation est plus limité.

较远的岛上水平,因为那里提供的教育机会更为有限。

评价该例句:好评差评指正

Mais je crois qu'il y a eu, au début de ce processus, des attentes assez modestes chez les donateurs.

但我认为,从这一程一开始,捐助者方面的期望值

评价该例句:好评差评指正

Si la quantité d'emplois ou le revenu du travail est faible, les travailleurs risquent fort de souffrir de la pauvreté.

如果业数量和劳动回报率很,工人受穷。

评价该例句:好评差评指正

J'ai constaté cette année que beaucoup de ces barrages avaient des niveaux très bas.Sauf celui des Trois-Gorges qui semblait bien rempli.

我看到今年除了三峡似乎蓄水很满以外,很多这些水坝的水位

评价该例句:好评差评指正

Elles sont souvent moins instruites et qualifiées que les hommes et occupent donc des postes peu élevés, ce qui les rend facilement sacrifiables.

妇女受教育和培训的程度往往于男子,因而职位也较,这使她们容易被解雇。

评价该例句:好评差评指正

La mention des procédures de sécurité ne veut pas dire que d'autres formes de preuves devraient se voir attribuer un effet persuasif moindre.

提及安全措施的目的并不是说,关于确定归属的其他类型的证据的说服力应该一些。

评价该例句:好评差评指正

Il a été démontré qu'il existait un lien de cause à effet entre un niveau d'éducation élevé et la réduction du taux de fécondité.

受教育的程度高,人口出生率,这一点已经得到证明。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous sommes donc face à une contradiction : plus un pays est aux prises avec la pauvreté, moins il a de chances d'en sortir.

但是,我们面临这样一个矛盾:一个国家的贫穷现象是广泛,消除贫穷的

评价该例句:好评差评指正

On a commencé à s'intéresser aux polluants organiques persistants lorsqu'on s'est aperçu que des doses très faibles pouvaient poser un danger pour l'homme et l'environnement.

持久性有机污染物 的引起注意,是因为发现的证据指出,接触很的剂量以对人类健康和环境造成危害。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, dans ces services, le pourcentage de femmes est de plus en plus réduit au fur et à mesure que l'on monte dans la hiérarchie.

不过,检察官办公室高级工作人员当中,级别高,妇女的比例

评价该例句:好评差评指正

Il lui a été expliqué que ces organisations ne comptaient pas beaucoup de femmes au départ, et que ces objectifs étaient ceux qui étaient réalisables.

一些组织提出解释,表示其工作人员中的妇女比例本来比较,制订的目标是以实现的。

评价该例句:好评差评指正

En général, leurs effets sont d'autant plus importants que la marge préférentielle découlant des règles d'origine est élevée et que les coûts administratifs connexes sont faibles.

概括说来,伴随原产地规则的优惠幅度大,相关的行政成本,这些效果大。

评价该例句:好评差评指正

Des taxes à très faible taux sont donc susceptibles d'avoir un rendement élevé, pourvu qu'elles soient prélevées de manière relativement coordonnée entre les principales places financières.

如果以相对协调的方式几大金融中心征收金融交易税,很的税率足以产生高额税收。

评价该例句:好评差评指正

Quel que soit le groupe de population considéré, on observe une corrélation inverse entre le niveau d'instruction de la mère et le taux de mortalité infantile.

每一人口群体中,母亲受教育的程度高,婴儿死亡率

评价该例句:好评差评指正

Au cours des deux dernières années, le Costa Rica a été en mesure de réduire la mortalité infantile de 17 %, même si le taux initial était bas.

过去两年中,哥斯达黎加将婴儿死亡率下降了17%,即便我国的婴儿死亡率本来

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鼻子尖, 鼻祖, , 匕鬯不惊, 匕首, , 比<俗>, 比……居先, 比…大一半的, 比…更加,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

S'il n'y a pas d'intérêt ou une faible évaluation, elles n'en prendront pas la peine.

如果没有兴趣或评分,他们不会浪费精力。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Et pour préserver ce sens, les entités de faible entropie devaient continuer à vivre.

要维持种意义,熵体必须存在和延续。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Plus il s’éloigne de la source, moins il est concentré.

离源头远,它的浓度

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mon père était avocat général, ce qui est une situation.

我父亲是代理检察长,当时的社会地位不算了。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Plus bas, cette densité s’accroîtra encore.

“再,那么密度会更大。”

评价该例句:好评差评指正
魁北克生活指南

– Fait qu'il la concentre, déjà, pis le surplus d'eau moins sucrée ressort?

– 他是否已经浓缩了,多余的出来了?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Plus c'est clair, moins la densité de médecins est importante.

清晰,医生的密度

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Plus un avion est gros, moins ça coûte en sièges passagers.

飞机大,乘客座位的成本

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Plus on achète en grande quantité, plus les prix baissent.

您购买的数量多,价格

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Leurs auteurs savent en effet que, plus le texte est court, moins il peut comporter d'erreurs ou d'impairs.

些消息的作者们知道,消息短,其中可能包含错误或蠢事的可能性

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Il redouble d'idées pour proposer un maximum de prix bas, comme au rayon frais.

他正在加倍考虑提供尽可能的价格,像在新鲜食品部分一样。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Donc plus on a de vent et plus il fait froid forcément, plus le ressenti sera bas.

因此,我们的风多,冷,感觉

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ils sont envoyés en basse orbite, juste au-dessus de la Station spatiale internationale, à 550 km de nous.

它们被送到轨道,在国际空间站上方,距离我们 550 公里。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Plus le plasma s'élargit, plus il se refroidit et moins il a d'énergie pour produire des choses intéressantes ou terrifiantes.

等离子体膨胀得多,温度,产生有趣或可怕事物的能量少。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Dans une auberge de jeunesse, vous pouvez choisir de prendre un lit dans un dortoir afin de payer moins cher votre nuit.

在青年旅社,你们可以选择一间宿舍里的一张床,样费用了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais dans votre langue maternelle, le contrôleur est beaucoup moins présent donc grâce à ça, vous pouvez parler de manière plus naturelle.

但是在母语中,控制器的存在感,因此,你们能够说得更自然。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

L'expérience du Chanteur lui faisait dire que les entités de faible entropie qui avaient communiqué par membrane primitive se trouvaient sur les planètes rocheuses.

据歌者的经脸,进行原始膜广播的熵体在固态行星上。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

En effet, dit Harbert, et les glaces flottantes se rencontrent sous des latitudes plus basses dans le sud que dans le nord du Pacifique.

“是的,”赫伯特说,“拿冰山来说,南太平洋纬度较的地方比北太平洋纬度较的地方要多。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Plus il y a d'argent sur le livret A, moins la consommation est forte, c'est ce qu'on a constaté au cours du 1er semestre.

- Livret A 里的钱多,消费是我们在第一学期观察到的。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Maintenant si vous voyez les phares d’une voiture au loin, la nuit, leur luminosité apparente sera d’autant plus faible que la voiture se trouve loin.

现在,如果你看到远处一辆汽车的前大灯,在夜晚,汽车离得远,其表观亮度

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


比俄提亚的/比俄提亚人, 比尔, 比尔包开, 比尔特莫尔测杖, 比方, 比放射性, 比分, 比分差距, 比分记录, 比分领先,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接