Bonjour, Ne choisissez pas le mode "cadeau" lors de votre paiement pour éviter le blocage par PAYPAL.
你好,您PAYPAL付款时,请不要选择礼物例付款,如许付款
例将被PAYPAL冻结.
Après UNISPACE III, la Réunion en a modifié plusieurs fois l'agencement de manière à ce qu'il s'aligne sur celui de la Déclaration de Vienne et que lecteur puisse repérer les organismes menant des activités qui répondent à telle ou telle recommandation énoncée dans ce texte.
在第三次外空会议之后,机构间会议对年度报例进行了多次修改,以
现《维也纳宣言》
结构,从而使读者明了哪些实
在开展活动,落实《维也纳宣言》要求采取
哪些行动。
Après UNISPACE III, la Réunion en a modifié plusieurs fois l'agencement de manière à ce qu'il s'aligne sur celui de la Déclaration de Vienne et que le lecteur puisse repérer les organismes menant des activités qui répondent à telle ou telle recommandation énoncée dans ce texte.
在第三次外空会议之后,机构间会议对年度报例进行了多次修改,以
现《维也纳宣言》
结构,从而使读者明了哪些实
在开展活动,落实《维也纳宣言》要求采取
哪些行动。
Le Rapporteur spécial a décidé de conserver la présentation de cette partie du résumé thématique - ainsi que les sous-titres utilisés par le Secrétariat - dans le cadre duquel les vues et opinions exprimées par les délégations à la Sixième Commission sont exposées de manière beaucoup plus claire et transparente.
特别报员决定保留秘书处就专题摘要这一部分采用
例以及副标题,这样可以更清楚明了、更透明地反映第六委员会各代表团
看法和意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。