Nous devons perfectionner le système de réserves de médicaments.
完善药品制度。
On doit faire provision de bois pour l'hiver.
我们应该木柴过冬。
Ont de fortes réserves et des ressources, la capacité d'offre.
具较强的资源和供货能力。
Ce montant serait traité comme une réserve et comptabilisé comme telle dans les états financiers.
这项拨款将作为一项金,而且在财务报表里记为金。
Les arrangements relatifs à la constitution de réserves régionales communes ont été élargis.
区域排已有扩大。
Le pool de ressources existant reste durablement inadéquat.
现有的资源仍然常年匮乏。
De ce fait, le Fonds a dû effectuer des prélèvements sur ses réserves.
因此,人口基金要动用其金。
Ces stocks sont centralisés à Doubaï et Copenhague.
这个中央应急设在迪拜和哥本哈根。
Les fournitures de réserve du bataillon sont calculées pour une compagnie d'infanterie.
按一个步兵连的物资计算。
Réserve pour les locaux des bureaux extérieurs.
外地办事处办房地金。
Ce montant est plus de cinq fois supérieur à celui des réserves disponibles.
这一数额是可动用金的五倍多。
Il faudrait renforcer les dispositions relatives à sa Réserve de sécurité alimentaire.
应该作出更有效的粮食全排。
Ses réserves proviennent des pays participants et de donateurs.
基金金由参与国和捐助方提供。
Ils font partie des 28 États ayant complètement détruit leurs stocks.
它们已经属于完全销毁的28个国家。
Ces réserves permettraient de surmonter sans difficulté toute interruption brutale des entrées de capitaux.
这些能够弥补任何资本流入的突然中断。
L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.
大量的外汇增加了这种抵御能力。
La Conférence des Parties pourrait souhaiter créer une réserve contre les fluctuations de change.
缔约方大会不妨设立一个货币波动金。
On peut supposer que la nécessité de reconstituer la réserve ne serait qu'occasionnelle.
可以假定,可能偶然要补充这种金。
La Malaisie continuera également de détenir de substantielles réserves financières.
马来西亚还将继续保持大量的金融。
En dernier recours, la réserve de combustible nucléaire serait également disponible.
作为最后的手段,也可以使用核燃料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faites donc le plein de provisions d'urgence à l'avance.
因此,提前储备应急物资。
Ces réserves vont lui permettre de continuer à respirer.
这些储备可以让它继续呼吸。
C’est elle qui détient et gère les réserves monétaires des pays de l’UE.
并且持有和管理欧盟国家的货币储备。
Je n'ai plus de provisions depuis quatre jours.
四天前起我的储备已经用完了。
Il faut qu'il ait des réserves pour tenir jusque-là.
他必须有足够的储备坚持到那时。
Mais ça risque de ne pas durer, car les réserves de pétrole sont limitées.
但这不会持久的,因为石油储备量有限的。
Ils se mettent à vivre au ralenti et à faire des réserves.
它们开始慢速,开始做储备。
On peut ainsi mettre à jour son agenda ou mettre à jour ses connaissances.
因此,我们可以更新程安排或者更新自己的知识储备。
Sauf que quand il ne pleut pas du tout pendant longtemps, ces réserves sont à sec.
只有长时间不下雨,这些储备会枯竭。
Chand Baori a été créé à l'origine pour conserver l'eau pendant la saison de la mousson.
建造月亮井最初为了在季风季节储备用水。
J'avais ainsi une réserve d'eau pour quelque temps, au cas où.
因此,我有了段时间的水储备,以供不时之需。
Il s'agit en effet d'une réserve d'énergie pouvant être utilisée lorsque la nourriture se fait rare.
这的确种能量储备,在食物匮乏时可以使用。
Si l'effort est limité, l'organisme prélève l'énergie nécessaire dans ses réserves de graisse.
如果运动在定范围里时,人体将从其脂肪储备中提取必要的能量。
S'il n'y a pas de vent et de soleil, les habitants disposent d'une réserve de dix jours.
如果没有太阳和风,居民们有十天的能源储备。
C'est un peu, quand j'ouvre ou je ferme la porte, c'est un peu ma réserve alimentaire, maintenant.
当我开门或关门时,它就像我现在的食物储备。
En particulier, les plantes des milieux chauds et secs qui protègent ainsi leur réserve en eau.
特别在炎热和干燥环境中,植物身上的刺能保护其水分的储备。
Les billets n'entrent réellement en circulation que lorsqu'ils sortent de ces réserves pour alimenter l'économie réelle.
纸币只有在从这些储备中取出,用于实际经济中时,才真正进入流通。
Quant à l’asphyxie, capitaine, répondis-je, elle n’est pas à craindre, car nos réservoirs sont pleins.
“对于窒息,船长,”我回答,“不足为患的,因为我们的储气罐储备满的。”
Il faut encore citer ici une circonstance heureuse, qui permit de faire de nouvelles réserves pour l’hiver.
还有件幸运的事情也必须提提,他们得到了大量的冬季储备物资。
Il fallait bien, cependant, entretenir les réserves de Granite-house, en vue du prochain hiver.
但为了迎接冬天,“花岗石宫”里必须保持相当数量的储备物资的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释