有奖纠错
| 划词

Les réservesd’eau ont baissé de moitié en 5 ans.

资源在5年内减少了一半。

评价该例句:好评差评指正

Xiuyan une longue histoire et la culture splendide, riche en réserves, la texture délicate.

岫岩玉历史悠久,文化灿烂,丰富,质地细腻。

评价该例句:好评差评指正

Les réserves d'hélium 3 estimées sur la Lune seraient de l'ordre du million de tonnes.

据估算,月球上氦3似有百万吨。

评价该例句:好评差评指正

Le volume total d'eau souterraine douce emmagasinée atteint environ 373 000 kilomètres cubes.

地下淡约为37.3万立方千米。

评价该例句:好评差评指正

Nous développons également notre secteur de l'énergie géothermique, qui occupe la deuxième place mondiale.

我们正在进一步开发地热能,菲律宾是世界地热能最大两个国家之一。

评价该例句:好评差评指正

Grand fournisseur d'uranium, elle détient quelque 40 % des réserves mondiales connues d'uranium bon marché.

我们是铀主要供应国,并拥有世界上已知低成本铀约40%。

评价该例句:好评差评指正

Le pays est réputé pour ses équipements hydroélectriques et thermoélectriques, son potentiel hydraulique et ses réserves de charbon.

这个国家电站和热电站发电能力,潜力和煤闻名。

评价该例句:好评差评指正

D'après les estimations, les réserves de gaz naturel se situent entre 2 et 98 milliards de mètres cubes.

估计天然大约为20亿至980亿立方米。

评价该例句:好评差评指正

Les déchets parviennent au site déjà triés et conditionnés dans des fûts, des conteneurs ou des sacs hermétiques.

现场放空间大约为600万立方米,目前废物为200万立方米。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation favorise les pays qui bénéficient d'abondantes ressources naturelles telles que le pétrole, l'or et les diamants.

这种情况有利于石油、黄金和钻石等自然资源丰富国家。

评价该例句:好评差评指正

Chuzhou City, Chu Long industrielle séricite usine, située dans la pittoresque 30 kilomètres au sud-ouest de Langyashan, séricite riches réserves.

滁州市珠龙兴业绢云母厂,地处风景秀丽琅琊山西南30公里处,绢云母极为丰富。

评价该例句:好评差评指正

La préparation du HCR aux situations d'urgence ayant été critiquée, des mesures ont été prises pour améliorer les stocks d'urgence.

难民专员办事处紧急行动准备工作受到批评后,难民专员办事处采取行动增加了紧急

评价该例句:好评差评指正

La réduction irréversible des arsenaux existants est le meilleur moyen d'éviter que les armes ne tombent dans de mauvaises mains.

不可逆转减少现有是避免这些武器落入恶人之手最佳保障。

评价该例句:好评差评指正

Je place mine de Guiyang City, Province de Guizhou domaine effet, très pratique, license, riches réserves de charbon, de gaz faible.

我矿位贵州省贵阳市效区,交通十分便利,证照齐全,煤矿丰富,低瓦斯。

评价该例句:好评差评指正

Pilin un autre Vietnam, plus les riches réserves de minerai de fer dans le territoire du Guangxi, la stabilité de l'offre.

另外毗临越南,加之广西境内铁矿丰富,货源稳定。

评价该例句:好评差评指正

L'une des principales responsabilités de l'Autorité est d'évaluer les quantités de métal se trouvant dans les nodules polymétalliques des fonds marins.

管理局一项主要职责是评估海底多金属结核中金属

评价该例句:好评差评指正

L'Australie est l'un des principaux fournisseurs d'uranium à l'industrie nucléaire mondiale et détient quelque 40 % des réserves mondiales connues d'uranium bon marché.

澳大利亚是全球核电工业用铀主要供应商,拥有全世界已知低成本铀40%左右。

评价该例句:好评差评指正

Il occupe le sixième rang mondial pour les réserves de minerai d'uranium, tandis que 70 % de son territoire restent encore à prospecter.

巴西铀矿在世界上排第六位,还有70%国土有待勘探。

评价该例句:好评差评指正

Une des contraintes les plus graves auxquelles est confrontée la planète actuellement réside dans le déclin croissant des ressources en eau douce.

目前世界面对最为棘手问题之一便是淡资源不断下降。

评价该例句:好评差评指正

Dans les conditions climatiques actuelles, l'aquifère nubien représente une ressource souterraine limitée, non renouvelable et non reliée (le lien avec le Nil est négligeable).

在当前候条件下,它又是一个有限、不可再生且对外隔绝地下资源(与尼罗河连接微不足道)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


discord, discordance, discordance entre l'eau et le feu, discordant, discordante, discorde, discorder, discothécaire, discothèque, discotriaènes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Dans quelques décennies, tous les gisements de pétrole connus aujourd'hui seront à sec.

几十年后,今天所有已知的石油都将枯竭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合

La majorité des réserves d'Afrique du Sud sont de petite taille.

非的大部分都很小。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合

Les estimations parlent de 60 milliards de barils, autant que les réserves russes.

据估计,俄罗斯的为600亿桶。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

Par contre, les réserves d’uranium sont encore quasiment intactes.

另一方面,铀然几乎完好无损。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Estimées à 120 millions de milliards de tonnes, les réserves de sable semblent inépuisables.

估计有1.2亿吨,沙子似乎取之不尽,用之不竭。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Vu les millions de milliards de tonnes de réserve, c'est peu.

考虑到数百万亿吨的,这并不多。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合

Le pétrole brut extrait des réserves du Sud Soudan transite à nouveau par le Soudan.

苏丹中提取的原油再次通过苏丹过境。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合

Ce territoire disputé depuis des décennies possède d'immenses réserves de pétrole.

这片争议了数十年的领土蕴藏着巨大的石油

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023年合

D’autres réserves, peu exploitées, se trouvent en Amérique du Sud.

很少开发的位于美洲。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La région de Kaliningrad détient 90 % des réserves mondiales d'ambre, mais aussi du pétrole.

加里宁格勒地区拥有世界上 90% 的琥珀,还有石油。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Et contrairement aux engrais de synthèse, non seulement le pipi est disponible en très grande quantité, mais il est aussi gratuit.

与化学肥料不同,尿液不仅丰富,而且完全免费。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Les eaux autour des îles Diaoyu sont au-dessus d’un bassin sédimentaire tertiaire, et sont riches en gisements pétroliers.

钓鱼岛周围的水域位于三级沉积盆地之上,石油丰富。

评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

Si l'on rapporte au nombre d'habitants, les réserves du Guyana sont équivalentes à celles de l'Arabie saoudite.

按人均计算,圭亚那的与沙特阿拉伯相当。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合

Les zones d'exclusivité économiques entre le Liban et la Syrie sont supposées renfermer d'importantes réserves de gaz encore inexplorées.

黎巴嫩和叙利亚之间的专属经济区被认为包含大未开发的天然气

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合

D'autres réserves peu exploitées se trouvent en Amérique du Sud, mais c'est bien la Chine qui contrôle le marché.

很少开采的美洲,但控制市场的是中国。

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

Si l'industrie des énergies fossiles exploite toutes ses réserves, peu importe ce que font les gouvernements, l'industrie va casser la planète.

如果化石燃料行业开采所有,无论政府做什么,该行业都将打破地球。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年12月合

Sauf que le Canada dispose abondamment de réserves dites non conventionnelles, c’est-à-dire des gisements de pétrole situés dans les sables bitumineux.

除了加拿大拥有丰富的非常规,即位于油砂中的石油矿床。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年12月合

Au Canada, comme pour la plupart des grands producteurs de pétrole dans le monde, les réserves de pétrole dites conventionnelles s’épuisent.

在加拿大,与世界上大多数主要石油生产国一样,所谓的常规石油正在枯竭。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Crise économique majeure depuis maintenant plusieurs années au Venezuela alors même que ce pays possède les premières réserves pétrolières au monde.

委内瑞拉已经发生了几年的重大经济危机,尽管这个国家拥有世界上第一批石油

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合

Il se fait plus pressant depuis que l'on sait que ce territoire de près de 160 km2 a d'énormes réserves de pétrole.

由于我们知道这片近160平方公里的领土蕴藏着巨大的石油,因此这一问题变得更加紧迫。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


discrédit, discréditer, discret, discrètement, discrèteté, discrétion, discrétionnaire, discrétionnairement, discrétisation, discriminant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接