有奖纠错
| 划词

Chef de clinique, Centre pour le développement de l'enfant, hôpital pédiatrique universitaire de Vilnius.

维尔纽斯大学童医院童发展中主任。

评价该例句:好评差评指正

Ces bombes et ces missiles ont détruit, entre autres, des écoles, des terrains de jeu et des hôpitaux pour enfants.

被这些炸弹和导弹摧毁的除其他外,包括学校、童的游乐场和童医院

评价该例句:好评差评指正

Des études sont faites sur les causes de la mortalité maternelle et infantile et les possibilités d'apporter une assistance pratique aux services de santé locaux.

共和国有16个助产机构荣获联合国童基金会颁发的“善待童医院”证书。

评价该例句:好评差评指正

Dès que Kaboul a été libérée, nous avons dépêché une équipe de médecins avec cinq tonnes de médicaments pour faire redémarrer l'hôpital Indira Gandhi pour les femmes et les enfants.

喀布尔刚刚解放,我国就空运了组医生和5吨医药,重开英迪拉·甘地妇女和童医院

评价该例句:好评差评指正

Mise en place au niveau national du système informatique Périnatal dans les 27 maternités du pays avec l'appui de l'hôpital national de la maternité « Dr. Raul Arguello Escolan » et de l'hôpital national pour enfants « Benjamin Bloom » en tant qu'institutions associées au Centre latino-américain de périnatologie et de développement humain (CLAP).

在作为拉美分娩及人口发展中成员机构的国家妇科医院和国家童医院的帮助下,在国内27家孕产中建立分娩信息系统。

评价该例句:好评差评指正

Le réseau hospitalier souffre énormément de l'embargo imposé par les États-Unis, comme le montre un exemple récent : le fournisseur mexicain de Survanta, médicament américain destiné aux prématurés atteints de problèmes respiratoires graves, a refusé l'expédition d'une commande quand il a appris qu'elle était destinée à des hôpitaux pour enfants de Cuba.

最近的个例子是,Survanta(种美国药品,用于治疗有严重呼吸道问题的早产)的墨西哥供应商得药物的目的地为古巴的童医院,便拒绝供货。

评价该例句:好评差评指正

Objectif 4 : Réduire la mortalité des enfants de moins de 5 ans : Project ONE a prêté un appui financier et administratif à l'organisation d'un hôpital pour enfants en Haïti et a consacré des ressources à des campagnes de vaccination d'enfants de moins de 1 an dans des écoles et des orphelinats d'Afrique par l'intermédiaire de ses réseaux.

降低童死亡率:第项目有限公司向海地童医院提供财务资源和规划援助,并通过自己的网络向非洲建立的学校和孤院提供资源,用于1岁以下童的免疫接种。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement fournit également un appui pour les activités ci-après : amélioration des grands hôpitaux destinés aux femmes et aux enfants; visites à domicile pour les familles avec des bébés et de jeunes enfants; services de conseil à assise communautaire pour les femmes, une place particulière étant accordée à la dépression postnatale; programme d'amélioration de la santé centré sur la santé publique; amélioration des stratégies de santé mentale, l'accent étant mis sur les besoins particuliers des jeunes dans ce domaine; facilité donnée aux femmes de choisir leur méthode d'accouchement, et notamment accès à des soins obstétricaux; enfin centres d'allaitement au sein.

政府还为如下工作提供支助:改善主要的妇女和童医院;为有婴和年幼子女的家庭提供家访支助; 为妇女提供的基于社区的咨询服务,特别着重于产后忧郁症;着重于公共卫生和卫生宣传的卫生改善方案; 实现更好的理卫生战略,特别着重于青年的理卫生需求; 为妇女提供分娩选择的便利,包括助产服务; 和母乳喂养所。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


titanobiotite, titanobromure, titanocérite, titanoélipidite, titanolite, titanomagnétite, titanométrie, titanomorphite, titanopigeonite, titanospinelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CCTV-F法语频道

Les fonds collectés iront aux enfants atteints du cancer et à l’hôpital des enfants de Nelson Mandela.

的资金将用于患癌症的儿童和纳尔逊·儿童

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年4

Elles ont reçu les premiers secours dans l'hôpital pédiatrique.

他们在儿童接受了急救。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Est-ce que tu pourrais s'il te plaît, c'est l'hôpital pour enfants d'Okhmadet.

请问,这是 Okhmadet 儿童

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5

Une semaine plus tôt, les Russes avaient visé l'hôpital pour enfants.

一周前,俄罗斯人袭击了儿童

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年4

Pourquoi ont-ils décidé de bombarder un hôpital pédiatrique, c'est une grande question.

他们为什么决定轰炸一家儿童是一个大问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9

Dans cet hôpital pour enfants, soignants et malades restent au sous-sol.

在这家儿童,护理人员和患者仍留在地下室。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3

Ici, c'est le plus grand hôpital pour enfants de Kiev, La plupart des patients sont déjà partis.

- 这里是基辅最大的儿童,大多数患者已经离开。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年4

En début de semaine, c'est un hôpital pédiatrique, un hôpital pour enfants, qui a été visé par l'armée russe.

本周早些时候,一家儿科院,儿童成为俄罗斯军队的目标。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年3

ZK : Et puis à noter ce bilan du bombardement d'un hôpital pour enfants, c'était hier à Marioupol.

ZK:然后要注意对儿童爆炸事件的评估,那是昨天在马里乌波尔。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3

Dans le plus grand hôpital pour enfants du pays, des mères de famille et leurs bébés n'ont pas quitté cet abri.

在该国最大的儿童,母亲和她们的婴儿还没有离开庇护所。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10

FB : En France, le gouvernement lance un plan d'action pour la pédiatrie, c'est-à-dire pour les services hospitaliers destinés aux enfants.

FB:在法国,政府正在启动一项儿科行动计划,即儿童服务。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Dans cet hôpital pour enfants, ce sont Spider-Man, Batman et Captain America qui sont venus apporter un peu de rêve aux petits patients.

在这家儿童里,是蜘蛛侠、蝙蝠侠和美国队长的到来,给小病人带来了小小的梦想。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年

Oui… - … dans les prochains jours, donc voilà, il y a des médecins à l'hôpital des enfants et plein d’autres services qui se mettent en grève.

- 是的... - ...在接下来的几天里,儿童生和许多其他服务机构罢工。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


titillomanie, titisme, titiste, Titonien, titrage, titration, titre, titré, titrée, titrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接