Il n'a pas entierement mesure les risques.
他并没有充分估险。 -- 所以把指头切了。
Comment utiliser au mieux votre guide ?
如何充分利用这本指导手册?
Excellente qualité des produits, l'assurance de la qualité adéquate.
产品质量优异,有充分的质量保证。
Fukuda l'adresse sur le côté du marché, pleinement conscient du marché, l'achat de commodité.
公司地址位于福田市场侧面,充分了解市场行情,采购方便。
L'architecte a tiré le meilleur parti possible du terrain.
建筑师充分利用了这块土地。
La compagnie doit avoir le concept à coopérer pleinement pour les clients.
公司应该有与客户充分合作的理念。
Le but est que nous sommes gentil a tout moment!
生在这个世界,我应该把握生命中的每一天!充分的享受阳光和快乐!
Non, je n'ai pas faim, je suis plein.
不,我不是饿了,我很充分。
Dans un saladier, mélangez à la main le sucre et la farine.
准备一个大碗,用手把糖和面粉充分混合。
Marteau sur la qualité de la pleine garantie.
对榔头把的质量有充分的保证。
Mais celle-ci a démenti vendredi, tandis que Paris demandait "absolument des explications".
但是在周五,当巴黎方面要求做出充分解释的时候,这项禁令被取消。
Nous coopérons pleinement à la lutte contre le terrorisme.
我在争中提供充分合作。
Nous nous félicitons de son prochain déploiement complet.
将很快充分部署该特派团,我对此表示欢迎。
Tout ceci dépend en grande mesure d'une assistance internationale suffisante et soutenue.
在很大程度上说,所有这一切依赖于充分的、持续的国际援助。
Je puis vous assurer de la pleine coopération de la Malaisie.
我向你保证马来西亚将提供最充分的合作。
En pareil cas, un financement supplémentaire est une condition nécessaire mais non suffisante.
在这种情况下,提供额外经费是必要的,但不是充分的条件。
Un financement suffisant, souple et continu est nécessaire.
必须要有充分、灵活和可持续的资金供应。
Un autre point fondamental est la nécessité d'un financement approprié.
另一个关键之点是必须提供充分的经费。
À notre sens, le potentiel qu'offre la coopération avec le CCT reste jusqu'ici sous-exploité.
我认为,与委员会合作的潜力迄今没有得充分开发。
Nous continuerons d'ailleurs d'appuyer une amélioration de l'action très importante de ces deux comités.
我认为对他的工作应给予充分的肯定,我将继续支持改进他的重要工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Non, ce sont les observateurs les mieux préparés qui en voient le plus !
事实上,做好充分准备观察者才能看到最多流星!
Cyrus Smith sentait bien cela, et il se demandait ce qu’il était possible de faire.
赛勒斯-史密斯充分感到这一点,他思忖着该怎么办。
L’Europe s’engage, pleinement, dans la construction de la réponse internationale à la pandémie.
欧洲充分致力于构建针对本全球解决方案。
Et ça, c'est un des points qu'on a sans doute insuffisamment utilisé.
而这一点,我们用得还不够充分。
Notre détermination est à cet égard entière.
我们在这方面有充分决心。
Un gros con déborde de “connitude” dans plusieurs domaines.
一个大傻蛋充分“表现”在多方面。
Je mixe l’ensemble, ces ingrédients doivent être bien broyés.
我把它们全部混合在一起,这些成分需要充分研磨。
J'en mets beaucoup parce que j'ai toujours besoin de beaucoup m'hydrater.
我多,因为我总是需要充分补水。
Yoko, tout va bien se passer, tu as tout prévu, non?
Yoko,一切都会好地进行,你做充分准备,不是吗?
On en aura bien profité cette année. L’été a joué les prolongations.
R : 今年是充分享受。夏天特别长。
On dit que je ne m’exprime pas suffisamment en classe.
大家说我在班级里面没有充分表现自己。
Ils observent le monde extérieur, et souhaitent le découvrir et l'expérimenter pleinement.
他们探索内部世界,且希望充分探索和体验它们。
Vous vivez dans le moment présent, et souhaitez en profiter pleinement.
你们活在当下,且希望充分获得利益。
Vous avez fait preuve dans ces circonstances de détermination, de solidarité et de sang-froid.
你们在危难面前充分展现出坚定,团结和冷静。
La France veut y prendre toute sa place.
法国希望在那里充分发挥作用。
Mais je trouve que ça reflète pas assez ce que c'est vraiment l'art de vivre.
但我发现它并没有充分反映出真正生活艺术。
Pourtant il y a plein de bonnes raisons d'attendre d'être assez grand pour utiliser Facebook.
其实,有多充分理由可以说服你长大再使用脸书。
Restez bien motivés dans votre apprentissage et votre accent en français s'améliorera tout seul.
在学习过程中,保持充分动力吧,你法语口音会自己改善。
Des expressions faciales en disent long sur l'humeur.
面部表能够充分表明自己心境。
Plusieurs théories circulent sur son origine, pas toutes vraiment étayées.
关于其起源有多种理论,但并非所有理论都被充分论证。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释