有奖纠错
| 划词

À cela s'ajoute que le taux d'attrition annuel pourrait atteindre jusqu'à 500 agents par an.

此外,每年自然减员可能多达500人。

评价该例句:好评差评指正

Les autres facteurs sont la retraite et la démission.

导致自然减员的其他因素是退休和辞职。

评价该例句:好评差评指正

La MINUSIL a commencé à mettre en oeuvre son plan de retrait en octobre.

份,联塞特派团开始执行其减员

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, le taux de départ et de cessation de services y reste élevé.

不幸的是,法庭的自然减员率和离职率仍然很高。

评价该例句:好评差评指正

Les taux d'attrition parmi les personnels de santé sont en hausse constante depuis 20 ans.

卫生工作者的自然减员率在去20年稳步上升。

评价该例句:好评差评指正

La réduction prévue des effectifs de la Force de l'Union européenne aggravera encore la situation.

的欧洲联盟部队的减员,将使局势进一步加重。

评价该例句:好评差评指正

Cette diminution est due à des cessations de service principalement par le jeu naturel des départs.

减少的原因是主要通自然减员而造成工作人员离职。

评价该例句:好评差评指正

Nous aimerions croire que le fait de suspendre cette réduction résoudrait les incidents de sécurité isolés.

认为暂停减员就会使孤立的安全事件解决的想法不错。

评价该例句:好评差评指正

Les effectifs des missions en Sierra Leone et au Timor-Leste sont en train d'être réduits conformément aux prévisions.

驻塞拉利昂和东帝汶特派团按减员

评价该例句:好评差评指正

La réduction de l'effectif de la force se comprend et nous appuyons cette idée à ce stade.

维和部队减员是可以理解的,我们现在予以支持。

评价该例句:好评差评指正

Petrolube a affirmé que ce versement visait à lutter contre une tendance croissante à la déperdition d'effectifs.

Petrolube说,支付这种款项是为了克服雇员减员的上升趋势。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe spéciale sera progressivement réduite à mesure que les observateurs des Nations Unies prendront leurs fonctions.

随着联合国监测员部署达所需的人数,特遣队将逐步减员直至解散。

评价该例句:好评差评指正

La réduction des effectifs rend nécessaire de réduire les frais de fonctionnement liées à la location de bureaux.

减员的同时需要节省办公室的租用费。

评价该例句:好评差评指正

Jamais encore le PNUD n'avait connu une réduction d'effectifs et une restructuration des profils professionnels de cette ampleur.

开发署从未面对如此规模的减员和重塑形象任务。

评价该例句:好评差评指正

Durant les six derniers mois, les effectifs ont été encore réduits par les départs normaux et les défections.

去六个月,由于减员和叛逃,有效兵力进一步减少。

评价该例句:好评差评指正

Sur la même période, 344 autres personnes ont quitté leurs fonctions par le jeu naturel des départs.

在同一期间,通自然减员又有344名工作人员离开了本组织。

评价该例句:好评差评指正

Une autre idée à retenir serait d'envisager de geler la réduction des contingents de police civile des Nations Unies.

另一个好主意是考虑冻结联合国民警(民警)特遣队的减员

评价该例句:好评差评指正

Ce taux de perte a agi négativement sur le taux de vacance et les stratégies de recrutement.

从人力资源管理角度来看,这样的自然减员率使空缺率增加,并对招聘战略产生了不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, la MINUEE a commencé à ajuster l'effectif de son état-major, qui sera réduit de 30 %, au maximum.

此外,埃厄特派团开始调整其部队总部的工作人员,最多可减员30%。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de suivi des responsabilités, dont les membres partants n'ont pas été remplacés, a connu le même destin.

问责制小组的情况也是如此,由于自然减员而又不予补充,该小组已经成为一个空架。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


phrénologiquement, phrénologiste, phrénoplégie, phrénoptose, phrénosinate, phrénosine, phrygane, phrygien, phrygienne, phrynolysine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年3合集

Il y a eu un mot sur l'usure, mais sans être capable d'incarner.

有一个关于的词,但无法体

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


phtalidine, phtalidyl, phtalique, phtalo, phtalopals, phtaloyl, phtalylidène, phtalysulfacétamide, phtalysulfathiazol, phtanite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接