有奖纠错
| 划词

Il existe un besoin urgent de réduire l'appui dont jouissent les insurgés.

绝对叛乱分子的支助。

评价该例句:好评差评指正

Cette option nécessiterait moins de locaux transitoires.

这项选择将周转地的需求。

评价该例句:好评差评指正

Cela permettra de réduire le syndrome de dépendance vis-à-vis des donateurs.

这有利于捐助者的依赖。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat souhaite éliminer progressivement cette restriction.

秘书处希望逐步用户人的限制。

评价该例句:好评差评指正

Les pouvoirs publics devraient s'attacher à réduire la dépendance vis-à-vis des combustibles fossiles.

各国政府应努力化石燃料的依赖。

评价该例句:好评差评指正

Pour faire baisser la demande de stupéfiants il faut réduire le nombre de toxicomanes.

毒品的需求就吸毒人

评价该例句:好评差评指正

Pour leur part, les États-Unis sont résolus à réduire leur dépendance vis-à-vis des armes nucléaires.

美国承诺,将核武器的依赖。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons réduire au minimum l'utilisation de ces méthodes de guerre.

须尽量这种战术的依赖。

评价该例句:好评差评指正

L'instauration d'un climat de confiance dans une région réduira les besoins en armements.

在一个地区建立信任将军备的需

评价该例句:好评差评指正

Cette assistance contribuerait en définitive à atténuer la dépendance à l'égard de l'aide.

提供此类援助将最终会援助的依赖。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures spéciales pour réduire l'exclusion sociale des femmes ont été prévues.

规定了旨在妇女的社会排斥的特别措施。

评价该例句:好评差评指正

La récession réduira la demande des exportations des pays en développement.

这一衰退将发展中国家出口的需求。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il peut être utile de réduire les obstacles administratifs qu'il leur faut surmonter.

小业者的行政障碍也是很有助益的。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci ont menacé de réduire le nombre des vols vers le territoire.

航空公司警告,它领土的航班服务。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes doivent bénéficier d'une attention particulière en vue de réduire les conséquences pour l'avenir.

以青年为重点,以未来的影响。

评价该例句:好评差评指正

La MINUK fait son possible pour réduire sensiblement cette dépendance.

科索沃特派团正努力捐助国的这种过分依赖。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures permettraient de réduire la demande en ressources publiques et le budget de l'État.

这些措施可以帮助公共资源和国家预算的压力。

评价该例句:好评差评指正

La réduction des échanges commerciaux a un effet direct négatif sur le produit intérieur brut.

贸易流动的国内生产总值直接产生了不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a pris des mesures pour alléger les répercussions sur la population touchée.

政府已在采取措施,受灾人口的影响。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les PMA devaient s'efforcer de réduire leur dépendance par rapport à cette aide.

但是最不发达国家应该努力官方发展援助的依赖。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éplepsie de petit mal/absence, éploré, éployé, éployée, éployer, épluchage, épluche-légumes, éplucher, épluchette, éplucheur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

学生活

Le gouvernement dit vouloir réduire sa dépendance au charbon.

政府宣布想要减少煤炭的依赖性。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Ne réduisons pas l’estime à la famille, l’indulgence à l’égoïsme.

不要减少亲族的尊重,和自私的宽容。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Elle doit investir davantage pour moins dépendre des autres continents et pouvoir décider pour elle-même.

欧洲必须增加投资以减少其他大陆的依赖并能够自主决定一切。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态

Les études des effets d'une réduction de la population sur le climat sont peu nombreuses et assez discutées.

人口减少气候影响研究数量很少且是足够值得讨论的。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On réduit les besoins en chauffage.

减少暖气的需求。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Et on ne peut pas réduire ces questions précisément à Big Brother.

而且我们不能减少这些Big Brother的问题。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L’usage d’une paille limite aussi l’agression de l’émail par l’acide carbonique.

管的使用可以减少碳酸牙釉质的侵蚀。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

En réduisant la quantité d'objets que nous possédons, nous réduisons également notre empreinte sur l'environnement.

通过减少我们拥有的物品数量,我们也减少的影响。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il existe des traitements préventifs pour limiter l'impact des pollens sur la santé.

措施可以减少花粉健康的影响。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Comment réduire l’impact de l’activité humaine sur la biodiversité ?

如何减少人类活动生物多样性的影响?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Dans cette étude, des chercheurs ont montré qu'elle pouvait même réduire notre perception de la douleur.

在这项研究中,研究人员表明它甚至可以减少我们疼痛的感知。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Troisièmement, nous aidons le continent africain à être moins dépendant de ses importations alimentaires.

第三,我们正在帮助非洲大陆减少粮食进口的依赖。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

La fin de cet avantage permettrait par ailleurs de réduire les subventions aux énergies fossiles.

这一优势的结束也将使得减少化石燃料的补贴成为可能。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Heureusement, de nombreuses marques s'engagent à réduire l'impact environnemental du coton.

幸运的是,许多品牌都致力于减少种植棉花的影响。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Elle nous indique par communiqué qu’il réduira dès 2020 l’exploitation des sources Vittel.

它在一份新闻稿中告诉我们,它将从2020年开始减少Vittel来源的利用。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Des géants industriels ont déjà annoncé des fermetures et des réductions d'investissements sur le sol britannique.

工业巨头已经宣布关闭和减少英国领土的投资。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年5月合集

Le but est de réduire leur dépendance envers ces agences de notation.

目的是减少他们这些评级机构的依赖。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的普时间

Moins d'insectes, c'est un effet domino garanti sur toutes les espèces.

昆虫数量的减少,必然会所有物种产生多米诺骨牌效应。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En effet, avancer d’une heure en été, c’est avoir davantage de soleil et donc moins besoin de s’éclairer.

实际上,将夏季的时间提前一个小时,意味着可以获得更过的阳光,从而减少照明的需求。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

En réduisant la  quantité d'objets que nous possédons, nous réduisons également notre  empreinte sur l'environnement.

通过减少我们拥有的物品数量,我们也减少的影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


époisses, éponge, épongeage, éponger, épontage, éponte, épontille, épontiller, éponychium, éponyme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接