有奖纠错
| 划词

Irène est né le mille neuf cent quatre-vingt-dix.

伊尔1990年。

评价该例句:好评差评指正

Elle est née en Pologne en 1867.

1867年她波兰。

评价该例句:好评差评指正

Auweis Louis est née dans une famille française romantique.

一个浪漫法国家庭。

评价该例句:好评差评指正

Mes parents sont nés dans les années soixante.

我父母六十年代。

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes né(e) quel mois ?

哪一个月?

评价该例句:好评差评指正

Elle est issue d'une famille aisée.

一个富裕家庭。

评价该例句:好评差评指正

Eiffel est né en 1832 à Dijon, l'est de la France, la ville.

艾菲尔1832年法国东部第戎城。

评价该例句:好评差评指正

Le modèle dominant concerne 38% des mères nées en 1940-1944, contre 28% de celles nées en 1925-1929.

主导模式涉及到38%1940到1944年间妈妈,相对于28%1925到1929年间妈妈。

评价该例句:好评差评指正

Cooper est né à Philadelphie, américains aux origines italo-irlandaise.

布莱德·库珀费城,是有着意大和爱尔兰血统美国人。

评价该例句:好评差评指正

Un centre spécial a été créé pour les enfants des personnes touchées.

目前已为受影响者家庭设立一个特别中心。

评价该例句:好评差评指正

1 La requérante est née en Tunisie et détient la double nationalité française et tunisienne.

1 申诉人突尼斯,持有法国和突尼斯双重国籍。

评价该例句:好评差评指正

Née à Los Angeles d'un père producteur et d'une mère scénariste, elle arbore à l'époque un carré très sage.

克里斯汀洛杉矶,父亲是电影制片人,母亲是电影剧作家。

评价该例句:好评差评指正

L'enfant dont les deux parents sont vietnamiens a la nationalité vietnamienne, qu'il soit né au Vietnam ou à l'étranger.

无论越南境内还是境外,父母均为越南公民,该可获得越南国籍。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement azerbaïdjanais a déclaré qu'en vertu de la Constitution de l'Azerbaïdjan, toute personne née en Azerbaïdjan était considérée citoyenne d'Azerbaïdjan.

阿塞拜疆政府声明,根据该国《宪法》,阿塞拜疆者被视为阿塞拜疆公民。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes non nées à la Barbade ne peuvent obtenir la citoyenneté que par le biais du mariage, de la naturalisation ou de l'immatriculation.

并非巴巴多斯者只有通过婚姻、归化或登记方式获得公民身份。

评价该例句:好评差评指正

L'enfant dont la mère est vietnamienne et le père apatride ou inconnu obtient la nationalité vietnamienne, qu'il né au Viet Nam ou à l'étranger.

无论越南境内还是境外,母亲为越南公民而父亲无国籍或情况不明,该可获得越南国籍。

评价该例句:好评差评指正

Nicolas Bouvier, né en 1929 à Genève, grand voyageur mais aussi écrivain, poète,photographe et iconographe, a laissé derrière lui une œuvre à la foiscomplexe et lumineuse.

1929年日内瓦,是一名优秀作家、旅行家、诗人和摄影师。

评价该例句:好评差评指正

Shan Sa, écrivain, peintre, poète, d’origine chinoise et française d’adoption, vient nous présenter son parcours unique et nous faire partager sa passion pour la langue française.

山飒,作家,画家,诗人,中国,现居法国,将向我们讲述她独特经历,并且跟我们分享对法语激情。

评价该例句:好评差评指正

La France a eu la chance de garder ce biologiste exceptionnel. Né au Luxembourg, il s’est fait naturaliser pour pouvoir rester dans le système universitaire français.

法国当初颇为幸运地留住了这位杰物学家。霍夫曼卢森堡,为能留在法国大学系统学术界,他加入了法国国籍。

评价该例句:好评差评指正

Elles déclarent que la France a arbitrairement privé ses nationaux originaires des territoires d'outre-mer de leur nationalité française, afin de ne pas avoir à leur verser de pension militaire.

提交人指,法国强行剥夺了其海外领地国民法国国籍,目在于不向他们支付任何军队养老金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pleurale, pleuraliser, pleurant, pleurante, pleurard, pleurasite, pleurectomie, pleurer, pleures, pleurésie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

En fait, Angèle vient d'une famille d'artistes.

其实,Angèle生于艺术之

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Ben oui, c’est vrai, je suis né le 24 mai, je suis gémeaux !

生于5月24号,我是双子座

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Michel naît en 1944, et grandit au sud de Paris.

米歇生于 1944 ,在巴黎南部长大。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Taylor Swift vient d'une famille privilégiée.

泰勒·斯威夫特生于一个条件优越

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Kallipateira vient d'une famille d'athlètes reconnue et respectée dans la Grèce antique.

卡利帕提拉生于古希腊受人尊敬运动员

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Jean Jaurès est né en 1859 dans le Tarn, dans le sud de la France.

1959,Jean Jaurès生于法国南北纳剩省。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

C'est un joueur de football né à Marseille et d'origine algérienne.

他是一位生于马赛、拥有阿及利亚血统足球运动员。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Superstudio est un groupe de jeunes architectes qui naît dans les années 70 à Florence.

Superstudio 是一群生于佛罗伦萨 70 建筑师。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Art Fry est né en 1931, mais il n'a pas de photo de lui enfant.

阿特·弗莱生于1931,但他没有他小时候照片。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Ils sont issus des milieux différents mais ont des principes très égalitaires de jeunes intellectuels.

他们生于不同阶展,但有着知识分子非常平等原则。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Ils sont issus des milieux différents mais ont des principes très égalitaires de jeunes intellectuelles.

他们生于不同阶展,但有着知识分子非常平等原则。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Yannick Noah est né en 1960 en France, d’un père camerounais et d'une mère française.

诺亚生于1960法国,父亲是喀麦隆人,母亲是法国人。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Steven Sasson est né un 4 juillet, comme dans le film.

史蒂文 塞尚生于7月4日,就像电影标题一样。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Jean-Paul Belmondo, il est né le 9 avril 1933 et il est issu d'une famille d'artistes.

Jean-Paul Belmondo生于19334月9号,他来自艺术

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Einstein est né dans une famille juive non praticante, c'est-à-dire qu'il ne suit pas la religion.

爱因斯坦生于一个不践行宗教犹太,也就是说,他不遵循教义。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Je suis né en 1991, donc enfant d'Internet, et je suis tout le temps sur mon téléphone.

我出生在1991生于互联网时,而且我一直在使用手机。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

L'auteur rapporte qu'il est né à Lupiac, dans le Gers, autour de 1611, dans une famille noble.

作者说他于 1611 左右生于省卢皮亚克,一个贵族

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Voici Adolf Dassler, né en 1900, le fils d'un savetier.

这是阿道夫·达斯勒 (Adolf Dassler),生于 1900 ,是鞋匠儿子。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Ce n’est pas pour rien que l’on a vingt ans et surtout que l’on est né à Tarbes.

人在二十岁时,尤其又生于塔布,具有如此表现不是没有道理

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Cette ancienne footballeuse, née en 1975, a eu une carrière internationale incroyable, notamment en équipe de France.

这位生于1975前女足球员拥有令人难以置信国际职业生涯,尤其是在法国队时候。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pleurobranche, pleurocarpe, pleurocentre, pleuroclase, pleurocyste, pleurodynie, pleurogynique, pleurolyse, pleurome, pleuromitose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接