有奖纠错
| 划词

Une gamme complète de l'institutionnel, technique solide, l'entreprise a un Pipeline 5 déshydratation et une ligne de production de poudre, four 10, la fonction multi-machines telles que les légumes.

机构设置齐全,技术力量司拥有5条水流水线生产线1条,烘箱10台,多功能切菜机等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


isopollen, isopolyacide, isopolyploïde, isopolysel, isopore, isoprécipitine, isoprenaline, isoprénaline, isoprène, isoprénoïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Vous avez vu c'est pas compliqué, c'est juste du montage et du taillage.

你们都看到了,这不复杂,只摆盘、就行了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il faut vraiment qu'elle soit taillée de cette façon, pour qu'elle grille correctement et de façon uniforme.

必须以这种方式将其,才能让它们以独特的方式合适地烤制。

评价该例句:好评差评指正
基督 Le Comte de Monte-Cristo

Dans la quatrième était resté un long couteau de cuisine, dont on ne voyait que le manche.

在第四个伤口里,插着一把厨房里用的,只剩把还露在外面。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

J'ai un peu de laurier et ça tombe bien. Alors, le reste de la recette, ce ne sont que des découpes.

正好我有月桂叶。接下来只就行了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Là dans un deuxième temps, comme je l'avais dit, on peut attaquer toutes les découpes comme ça on est tranquilles.

第二步,正如我刚刚说的那样,我们可以开始,这样我们就不慌不忙了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Comme à la maison, les convives discutent, découpent et servent à table.

和在家里一样,客人们在餐桌上讨论、和上

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Le marchand qui avait demandé le seau d’eau était allé lui-même le porter à son cheval. Cosette avait repris sa place sous la table de cuisine et son tricot.

那个先头水的商人亲自提了水桶去喂马。珂赛特也回到她那桌子下面,坐下去打毛活。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est une planche à découper avec des couteaux. Donc c'est une planche à découper où on peut couper des légumes, des fruits, tout ce qu'on veut couper.

这是一块带有板。所以它是一块板,你可以用它来、水果,任何你想的东西。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Tout à coup Cosette s’interrompit. Elle venait de se retourner et d’apercevoir la poupée des petites Thénardier qu’elles avaient quittée pour le chat et laissée à terre à quelques pas de la table de cuisine.

珂赛特忽然不唱了。她刚才回转头,一下发现了小德纳第的那个娃娃,先头她们在玩猫时,把它抛弃在那桌子旁边了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


isoquinoline, isorad, isoradioactivité, isorel, isorthose, isosalin, isoscalaire, isoscéloèdre, isoséiste, isosiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接